アンニョンハシムニカ エブリワン。
明けましておめでとうございます。(遅)
すっかりご無沙汰していましたが、ちゃんと生きています。
おかげさまで仕事が忙しいのに加え、実は去年の秋から人知れず受験勉強をしていたため、
とても講師コラムを書けるような精神状態にありませんでした。
ここ数カ月は目まぐるしうこそものぐるほしけれ状態で、去年の11月頃からの記憶があまりありません・・・
私が受験した学校はこの平成の世にあってインターネットでの合格発表がなかったため、
今日は学校まで足を運んで合格発表を見に行って来ました。
「合格発表を見に行く」という行為は生まれて初めてで(高校は推薦入試だったため合格者の貼り出しがなく、韓国の大学・大学院もネット発表だけで貼り出しがなかった)、しかも受かっている自信も全くなかったため超緊張しましたが、なんとか受かっていました!マンセー!
春から大学院生アゲインです。楽しみ過ぎて震えます。明後日のJリーグ開幕も楽しみすぎて震えております。
そんなわけで4月に入ってからは時間割が分かるまで、レッスンのリクエスト受付枠が大幅に減る事になるかと思いますが、時間割が分かれば随時枠を増やしていきますのでご理解いただければと思います。양해 부탁드립니다.
大学院に関する궁금증はレッスンでムロボセヨ。
以上イムニダ。カムサハムニダ!
Risho
2017年 2月 24日
caoli老师,你写得很好!
下面的说法更自然:
我的新专业是有关系语言学的。
我要理解多种语言。
加油!如果在语言研究方面需要我的帮助请不要客气!
caoli
2017年 2月 23日
Risho老师谢谢^^我的新专业是有关系语言学,我要理解多语言。所以我会努力学习汉语!(←合ってるかどうかわかりません・・・笑)
Risho
2017年 2月 23日
Caoli先生,大学院合格おめでとうございます!衷心祝贺你顺利考上研究生^ ^
4月からの2回目の大学院生活をいっぱい楽しんでくださいね。
私は今年で2度目の成人式ですが、2度目の大学院の夢はもう無理なようです。うらやましいです!