オーダーレッスン!

『あんなレッスンあったらいいな。』
『こんな内容を学びたい!』
 あなたが受けてみたいレッスンを書いてみませんか?講師から提案が届くかも♪

あなたが受けたいレッスンを
オーダーしてみよう!
オーダーレッスン数: 4,120

英語・英会話 を勉強したい。

発音チェック
(Skypeなし)
先生がお題の文章や音声を送る。生徒がそれを声に出して読み録音。録音した音声データを先生に送り、発音のチェックをしてもらう。

⚫︎今まで音読や発音を練習や矯正レッスンを受けた人
⚫︎自分の発音チェックしたい人
⚫︎発音レッスン受ける前のレベルチェック


英語・英会話 を勉強したい。

I have to facilitate business meeting in foreign country 2 weeks later. Therefore, I'd like to brush up my English. It woud be grateful to give me useful advice regarding small talk, business meeting, devate.


日本語 を勉強したい。

日本語を習いたいです。
会話と文法と漢字も学びたいです。


韓国語 を勉強したい。

日常会話ができるようになりたい。

初心者です。


英語・英会話 を勉強したい。

旅行用英会話30分
2月17日18時半からか?18時からでおねがいします。


韓国語 を勉強したい。

初心者なので丁寧に1から教えてください

まず韓国語を打てるようになりたいです


日本語 を勉強したい。

こんにちは。
みほと申します。

日本語のレポートをサポートしてくれるかたを
探しております。

できればやさしいお値段が希望です。
よろしくお願いします。


英語・英会話 を勉強したい。

Hi, I would like to be able to explain foreigners about Japanese culture. My weak point in English conversation exists in informal/casual situations, such as dinner or party time. In the situations, they hope me to talk Japanese culture. But I cannot do it smoothly. This is because I do not have enough knowledge and vocabulary on it. It seems strange to order you such a lesson, although I am a Japanese. However, it is good to know foreigners' view points.
When you suggest me your lessons, please consider the followings: my English level is at intermediate level; I go abroad three times a year for my job; lesson costs around JPY 1,000 for 30 min would be accepted; three to five consecutive lessons may be taken for my better learning.
Thank you for reading my looooong order.


英語・英会話 を勉強したい。

Dear Sir / Madam,

My name is Ryoko Naito, and I am from Japan.
I am mad for BBC Sherlock and Doctor Who, so I have been learning British English.
Although I have sent some fan letters to British actors, I would like to write more fascinating lines.
I am dreaming that if there would be a chance, I would like to be friend or acquaintance with them, or I would like them to just remember my name.

I hope my dream could come true!
Sorry that I am really mad or crazy.

Best regards,
Ryoko Naito


お気軽にご質問ください!