Paola 講師的通知

【Leggiamo insieme a Paola vol.3】第3回のオンラインセミナーのお知らせ★

2025年5月20日

 Ciao a tutti!! ^_^
 
Come state?

Sono felice di annunciarvi il mio terzo webinar su Cafetalk!
私の第3回のオンラインセミナーへのご招待です♪

A proposito, mi scuso per aver saltato il mese di aprile! T_T
Ma è stato molto impegnativo per tutti: troppe lezioni, vacanze di Pasqua, passaggio da Skype a Lattep... insomma, sia io che lo staff eravamo occupatissimi! Ora va meglio, fortunatamente ;)
ちなみに、4月を飛ばしてしまい、申し訳ございませんでした!T_T
たくさんのレッスンや、イースター休暇、スカイプからLattepへの移行などで、私もCafetalkのスタッフも結構忙しかったですが、よかったことに今は大丈夫です~

Questa volta ho scelto un argomento un po' particolare: parlerò di "NIPPOMANIA" e dell'aumento di turisti italiani in Giappone!
今回は一風変わったテーマにしました。
「Nippomania」と、日本に旅行するイタリア人の増加についてお話したいと思います♪
 
Nei miei 10 anni di esperienza come insegnante di italiano per giapponesi, mi hanno chiesto migliaia di volte: perché ti sei interessata al Giappone?
これまでの10年間の日本人向け講師としての経験の中で、『日本が好きになったきっかけは何ですか?』と何度も聞かれることがありました。
 
Con l'articolo che leggerò in questo webinar, risponderò a nome della maggior parte degli italiani (soprattutto millennial!), e in più vi insegnerò a parlare del Giappone in italiano.
今回のセミナーで読む記事で、大部分のイタリア人(特にY世代の)に代わってお答えしたいと思います♪
また、日本についてイタリア語でうまく話せるように指導します!

L'articolo è un po' lungo perché ci sono anche 11 consigli per chi viaggia in Giappone, è un argomento a voi familiare, oltre che interessante, perciò penso che sia anche più facile degli altri articoli che ho letto! 
(anche se, lo ripeto, in questi webinar non leggo articoli facili che potete leggervi da soli! ;P )
日本へ旅行したいイタリア人向けの11つのアドバイスも含める結構長めの文章ですが、皆さんには興味深く、馴染みのあるテーマですし、今まで読んだ記事よりも簡単だと思います。
(ていうか、もう一度言いますが、生徒が自分だけでも読める簡単な内容を読まない!w)
 
Ecco quando potete partecipare・参加のし方
★IN DIRETTA・ライブ視聴 giovedì 29 maggio, alle 20:00 (ora giapponese) / 13:00 (ora italiana)
5月29日(木)20時~(日本時間)・13時~(イタリア時間)

★IN DIFFERITA・後日視聴
quando volete e quante volte volete ^_^
いつでも・何度でも♪
(perfetto se c’è qualcosa che non avete capito bene, o se volete fare pratica di ascolto)
※わからなかったところの復習や、リスニングの練習に最適です!
 
Anche questa volta rispondo alle vostre domande in diretta, quindi se potete venite a vedermi LIVE! ♡
セミナー中にいただいた質問にリアルタイムでお答えしますので、ぜひライブでご覧ください♡
Lo consiglio soprattutto a chi ha acquistato la registrazione di febbraio e/o marzo pensando "poi la guarderò..." e non ha ancora trovato il tempo per guardarla :D
ライブ視聴は時に「後で見る」と思って、前回のセミナーの録画を購入しましたが、まだ見ていない方へオススメですw



 
Maggiori informazioni e iscrizioni qui↓
詳細・お申し込みはこちら
https://cafetalk.com/campaign/2025/seminar/italian/leggiamo-insieme-series03/?lang=ja

Qui invece potete ancora comprare la registrazione del webinar di febbraio e di marzo! ^_^
第1回と第2回の録画購入はこちら

 
https://cafetalk.com/campaign/2025/seminar/italian/leggiamo-insieme-series02/?lang=ja
 

https://cafetalk.com/campaign/2025/seminar/italian/leggiamo-insieme/?lang=ja

 
 
 
Grazie per aver letto fin qui!
最後まで読んでいただいてありがとうございました!
 
Vi aspetto numerosi al webinar! ^_^
皆さんのご参加を心よりお待ちしています♪
 
 
 
A presto
Paola
 
 
お気軽にご質問ください!