S.Y Park 讲师的个人介绍
大家好!我是韩语讲师S.Y Park。
我在韩国首尔出生长大,直到高中毕业后才前往日本留学。
当时我连平假名都不会看,但还是顺利从大学毕业了。
出社会后我又在日本住了超过10年以上。
在韩国,像我这个年代的人都不会汉字,所以刚到日本时,我连自己的名字都不会写。
但是,因为日语和韩语的语法很像,我因此而得救。
我愈学愈觉得日语真的很有趣!
我想让各位也体验这种心情!
「喔!能通!」
「哈哈!可以听懂路人在说什麽!」
就像这样,就算是简短的一句话,只要耳朵或嘴巴一习惯就能进行对话,没有比这更令人开心的事了。
韩语就好像英语一样,有子音和母音,将这些音结合起来就会变成字,把字连在一起就会变单词。
只要弄懂这个原则再提高自己的单词能力,并多练发音,相像的语法规则一定会为你帮上忙。
就好像当初的我一样!
我曾在日本的语言学校当过韩语讲师,那时刚掀起第一波韩流,有非常多人对韩国有兴趣,因而开始学韩语。
其中还有位学生表态说想认真学韩语,打算到韩国留学。
他跟我说自己并非被韩剧或韩国的艺人吸引,而是因为韩语而喜欢上了真正的韩国。
当然,在日本国内很难遇到韩语母语讲师也是他决定去留学的原因之一。
时代在变,现在我能透过网络跟各位学员在线见面!
只要在咖啡滔客和我在线练习,就能摆脱「语法很强却不敢开口和韩国人对话」的窘境!
因为各位已经和我这个韩国人事先演练过了,对吧!
让我们一起乐学韩语!

【 Cafetalk翻译 / 2021年10月 】 (*请注意:讲师本人不会说中文,便于理解本简介由Cafetalk代为翻译。)
***oung