Thumbnail Image

今夜はヒマですか?はフランス語で何と言いますか?

Professeur Nico

Bonjour à tous ! 
C'est Nico ! 

Comment allez-vous ?

Aujourd'hui, nous allons découvrir comment inviter quelqu'un à sortir !  

◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️     
 

Vous êtes libre ce soir ?

A: Vous êtes libre ce soir ?

B: Heu...ça dépend ! Qu'est-ce que vous me proposez ?


A: 今夜ヒマですか?。

B: うーん。場合によりますね!何をするんですか?
 

◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️  
Ca dépend: 「それは
場合によるProposer: 「〜を提案する、勧める」

 

Quand est-ce qu'on utilise cette expression ?
Cette expression s'utilise la plupart du temps entre amis. On pourrait penser que cette question est un peu difficile car on ne sait pas ce que veut faire la personne qui la pose. On répond donc presque toujours "pourquoi?" avant de d'accepter ou de refuser. Ce n'est pas impoli.

Dans l'exemple, la question est polie. Est-ce qu'on peut demander ça à quelqu'un qu'on ne connait pas ?
En général, si on ne connait pas la personne, cette question est souvent posée par un homme à une femme. Elle a presque toujours le sens d'une sortie romatique (date). 

A bientôt !  

 

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Premium ribbon

from:

in:

Categorie insegnate

Language Fluency

Francese   Madrelingua
Inglese   Sufficiente
Giapponese   Sufficiente

Le rubriche di Professeur Nico più lette

« Tutte le rubriche
Got a question? Click to Chat