저녁에 시간 있어요?![ジョニョゲシガニッソヨ]

Yukiko.T

저녁에 시간 있어요?[ジョニョゲシガニッソヨ]は、「夕方時間ありますか」という意味です。人と何か約束したい時の定番フレーズですよね。ここでお尋ねしたいのですが、皆さんは「夕方」というとだいたい何時ぐらいを思い浮かべますか。辞書的な意味では「日暮れから夜までの間」、天気予報の時間帯区分では15~18時なんだそう。私の個人的な感覚では17~19時ぐらいなのですが、人によって結構バラツキがあるようです。
 それでは、韓国ではどうなのでしょう?저녁[ジョニョク]を国語辞典で引いてみると、やはり「日暮れから夜までの間」となっています。しかし、実際には日本語で「夜」に当たるぐらい遅い時間帯を、저녁と言っているネイティブが大多数を占めているようなのです。私の知り合いの中には、21時を回ってもまだ저녁と言っている人までいましたよ^^生徒さん達からも時々、この「時差」に対する違和感についてご質問をいただくことがあります。
 時間帯を表す単語でもう一つやっかいなのが、「새벽[セビョク]」です。새벽は、「夜中の12時から日の出まで」と「夜明け頃」という二つの時間帯を意味します。つまり、日本語で言うところの深夜から早朝に掛けての、かなり幅のある時間帯をカバーしているのです。そのため、새벽と一口に言っても、それが夜に近い方なのか朝に近い方なのか判断が難しく、困ったことになります。そんな時は、具体的に何時頃を指しているのか確認してみるほかありませんね……。
 このように、同じ言葉なのに個々人の感覚が異なることが原因で誤解が生じることは、同じ国の人同士でも十分あり得ます。以前、「先生、夕方レッスンお願いできますか」と言いつつ14時に予約した生徒さんまでいらっしゃいましたから^^;
本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。
この投稿へのコメントは受付けておりません。
Premium ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

日本語   ネイティブ
韓国語   流暢

Yukiko.T講師の人気コラム

  • 韓国語

    語学のススメ

    今このコラムを読んでくださっているいうことは、語学に興味をお持ちか、すでに勉強中の方ですよね?!(名探偵~^^)皆さんは、外国語力の中でどれを一番伸ばしたいでしょうか。話す力?聞く力?読む力?書く力...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5954
    2021年1月21日
  • 韓国語

    喉元過ぎれば熱さを忘れる

    「喉元過ぎれば熱さを忘れる」という諺がありますよね。苦しいことも過ぎてしまえば、その時の苦しみや恩を簡単に忘れてしまうという意味です。 韓国にも、この諺と意味がぴったり同じ言葉があります。「화장실 ...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    5267
    2020年12月21日
  • 韓国語

    코로나19[コロナイルグ]

    コロナ禍に世界が揺れていますね。今年は、新型コロナウイルスにまつわる数々の新語・流行語が誕生しましたが、韓国も例外ではありません。 韓国では、日本で言うところの「新型コロナ」という略称を코로나19[...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    4897
    2020年12月17日
  • 韓国語

    라면[ラミョン]

    라면[ラミョン]とは、ラーメンのことです。今でこそ日本式の生麺を使ったラーメン店も増えましたが、元々は韓国で라면[ラミョン]と言ったらインスタントラーメンを意味します。しかも、そのほとんどがお馴染み...

    Yukiko.T

    Yukiko.T

    0
    4870
    2020年12月14日
« 全講師コラム一覧へ戻る

お気軽にご質問ください!