サムネイル

Tea the British Way! British Tea Slang.

今週のテーマ: 世界には、さまざまなお茶の入れ方があります。あなたは普段、どのように飲んでいますか?

Celia

I'm British, so I think I know a thing or two about making a decent cup of tea.

1. Boil the kettle. Experts say you shouldn't use boiling water - let it cool down a little first. However, I'm usually in a rush so I use boiling water.
2. Pour onto the teabag. Let it brew. This means waiting a bit for the tea leaves to infuse in the water. This usually takes about 3 minutes. Again, I'm often in a rush, so usually I just brew for a minute or two.
3. Add milk. If you put the milk in first, the tea leaves won't infuse properly in the water, so always add it last!

Do you know any special British slang words for tea? When we ask someone if they want a cup of tea, we usually say "Do you want a cuppa?" or "Do you want a brew?" When we make a toast with a drink, we say "Cheers", but another British phrase is to say "Chin chin!" This is a bit old-fashioned, though. If you're serving cups of tea from a teapot, you can say "Shall I be Mother?" which means "Shall I be the person who pours the tea?" This phrase is old-fashioned, too! Another old-fashioned thing to say is "Will you take some more tea?" rather than asking "Will you have some more tea?"

There are lots of wonderful quotes about tea, too, particularly from authors. Here are some of my favourites:


“Tea to the English is really a picnic indoors.”
— Alice Walker

“A woman is like a teabag — you can’t tell how strong she is until you put her in hot water.”

— Eleanor Roosevelt

“Tea should be taken in solitude.”
– 
C.S. Lewis, Surprised by Joy

“Tea tempers the spirits and harmonizes the mind, dispels lassitude and relieves fatigue, awakens thought and prevents drowsiness, lightens or refreshes the body, and clears the perceptive faculties.”
– 
Confucius

What's you're favourite tea quote or tea slang? If you want to talk more about tea and British culture, book a conversation class with me, and we can chat about it over a cuppa!

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

レッスン

英語の会話レッスン

25
1,300ポイント

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

英語   ネイティブ
日本語   不便を感じない
中国語   日常会話程度
スウェーデン語   カタコト

Celia講師の人気コラム

  • I'm an Island Girl at Heart!

    I'd much rather go to the beach than climb a mountain, for many reasons. First, I grew up on a smal...

    Celia

    Celia

    0
    3393
    2022年9月2日
  • Summer Sweets? I miss Japan!

    In the UK we don't really have a great variety of sweet treats to eat in the summer. Don't get me w...

    Celia

    Celia

    0
    3269
    2022年7月26日
  • Coming Home is the Biggest Culture Shock

    The Cambridge Dictionary says that culture shock (noun) is a feeling of confusion felt by someone v...

    Celia

    Celia

    0
    3158
    2022年7月19日
  • God Save the Queen

    Have you heard the news? Buckingham Palace has announced that Queen Elizabeth II, the UK's longest-...

    Celia

    Celia

    0
    3148
    2022年9月9日
« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!