오늘의 한국어 [今日の韓国語/TODAY'S KOREAN] : 눈에 안 들어오다

Yully

안녕하세요. 한국어 회화 강사 율리(Yully)입니다 :)

오늘은 '눈에 안들어오다'라는 표현에 대해 이야기하겠습니다.

눈에 안들어오다
: 1. 집중이 안 되다.

  2. (비교) 주목받지 못하거나, 눈에 띄지 않아서 쉽게 알아차리기 어렵다. 

첫번째 의미(1)부터 살펴봅시다!

예를 들어 내일 중요한 시험이 있는데 공부에 집중이 안 될 때가 있죠?
그런 상황에서 "내일 시험인데 책이 눈에 안들어와요."라고 말할 수 있어요.
또는 "너무 피곤해서 글이 눈에 안들어와요."라고 사용할 수 있어요.

다음으로 두번째 의미(2)를 봅시다.

주로 너무 작거나 다른 것들과 비교했을 때 미세한 차이가 있어서 쉽게 알아채기 어려운 상황을 표현할 때 사용돼요.
예를 들어, 학교에서 친구들 사이 조용한 학생이 있다면 "그 학생은 친구들과 비교했을 때 눈에 안들어오다"고 표현할 수 있어요.
아니면 "마을의 작은 도서관은 큰 도서관과 비교하면 눈에 안들어올지 모르지만, 그 안에는 소중한 지식들이 숨어있습니다."라고 말할 수 있어요.


어렵지만 한국인들이 일상 회화할 때 많이 쓰는 표현을 알아봤어요.
잊어버리지 않도록 연습해서 사용해보세요! ^_^
本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

レッスン

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

韓国語   ネイティブ
英語   日常会話程度

Yully講師の人気コラム

« 全講師コラム一覧へ戻る

お気軽にご質問ください!