日本語で書かれた作文、結婚式のスピーチ原稿、履歴書、手紙(メール)など...文章添削をします。
Kursinhalt
日本語で書いた文章を添削します。
リクエストをしてから、文章を送ってくださいね。
字数は、だいたい400字までです。
(400字より多いときは、2回リクエストをしてください。)
2日以内に、添削してお返しします。
リクエストをしてから、文章を送ってくださいね。
字数は、だいたい400字までです。
(400字より多いときは、2回リクエストをしてください。)
2日以内に、添削してお返しします。
Cafetalk Rücktrittsregelung
Vor der Bestätigung einer Kursbuchung
- Stornierung jederzeit möglich
Nach der Bestätigung einer Kursbuchung
- Mehr als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornierung jederzeit möglich
- Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornogebühren können anfallen.
-
No-Show→ Stornogebühren können anfallen.
(Der Betrag kann je nach TutorIn variieren. Bitte nimm Kontakt mit Deiner Tutorin/ Deinem Tutor auf.)
Alle Kurse von dieser/m TutorIn
-
にほん語会話 Conversation Lesson pack (20min×5)
Make it as your new routine. 1日20分、日本語で話しましょう!20 Min. X 5 3,200PPaket mit 5 Kursen -
もっとにほん語会話 More Conversation Lesson pack (35min×5)
35分たっぷり日本語で話しましょう!35 Min. X 5 4,700PPaket mit 5 Kursen -
-
-
***gie.C