8月にビジネスで香港に行く予定があり、その際に使えるような広東語の特定のフレーズや役に立つワードなどを
集中的に勉強したいと考えています。
カスタマイズで内容を合わせていただけると非常に助かります。
時間帯は平日は午前中(昼前くらい)か夜22時以降、週末は夜21時以降でお願いできればと思います。
よろしくお願いします。
Eigenschaften, die du in einem Tutor/Kurs suchst |
Gut für Anfänger,Macht Spaß |
Wann würdest Du gerne Deine Kurse belegen? |
|
希望能穩定地學習日文對話。目前常與日本人工作,但只能用英文對話,希望能進步。
Eigenschaften, die du in einem Tutor/Kurs suchst |
Professionell,Macht Spaß,Locker,Inhaltsreich,Ermutigt zum Sprechen,Passt sich Niveau an |
Angaben zur Schülerin/ zum Schüler |
Weiblich,Nonbinary,Der Charakter der/des TutorIn ist wichtig,Ich habe ein klares Ziel,Es muss vor allem Spaß machen |
常需要跟日本人工作,目前都只能以英文溝通,希望突破。
希望能學習日語生活對話,並且有固定的學習進度。
Eigenschaften, die du in einem Tutor/Kurs suchst |
Gut für Anfänger,Inhaltsreich,Passt sich Niveau an |
Angaben zur Schülerin/ zum Schüler |
Weiblich,Nonbinary,Ich habe ein klares Ziel,Es muss vor allem Spaß machen |
Wann würdest Du gerne Deine Kurse belegen? |
|
<目標> 会話中心。もっと自然かつ流暢な日本語で、取引先の日本人と話ししたい
<授業>週~二週間一回の頻度でお願いしたい
日本語で話すと、いつも言葉が詰まっていて、伝いたいことをちゃんと伝えられません。
また、相槌に弱くて、会話のノリについていけないことを痛感しています。
今の職場では会議や食事の場合など、場の雰囲気を柔らかく、明るくすることが大事なので、
ビジネスにおいての硬い話だけではなく、もうちょっと柔軟的な対応(クッション言葉)ができる人になりたいです。
(いつか私も日本語で冗談を言える人になれる....かな?)
できればテキストではなく、「こんな時、日本人はこう言う」とか、「こんなことを日本語ではこう言う」など、
おしゃべりしながら、実用的なアドバイスを頂ければ助かります。
ご縁のある先生を、こころよりお待ちしています!
Eigenschaften, die du in einem Tutor/Kurs suchst |
Gut für Mittelstufe,Professionell,Locker,Freundlich,Ermutigt zum Sprechen |
Angaben zur Schülerin/ zum Schüler |
Weiblich,Nonbinary,Der Charakter der/des TutorIn ist wichtig,Ich habe ein klares Ziel,Ich lerne nach meinem eigenen Tempo |
Wann würdest Du gerne Deine Kurse belegen? |
|
DELE C1の作文パートのみのレッスンを希望です。現在のレベルはB1なので、かなり努力しないといけないと思っています。lecturaとauditiva、entrevistaは自分で勉強しようと思っています。
Eigenschaften, die du in einem Tutor/Kurs suchst |
Inhaltsreich,Erklärungen auf Japanisch,Erklärungen auf Englisch |
Angaben zur Schülerin/ zum Schüler |
Weiblich,Nonbinary,Ich habe ein klares Ziel,Ich lerne nach meinem eigenen Tempo,Ich lege nicht viel Wert auf Details |
Wann würdest Du gerne Deine Kurse belegen? |
|
韓国に半年だけ留学していましたが、中級1で終了してきました。
帰国して5年以上が過ぎてしまい、使うこともなく、大半を忘れている状況です。
夢だけは大きくあるので、本格的に再開し、TOPIKⅡ、ハン検取得を目標にしたいです。
どこから始めていいのかわからない状態なので教えていただけますでしょうか?
PCの環境がなく、携帯orタブレットからになってしまいますが、それでも教えていただける方いらっしゃいましたら
助けていただけるとうれしいです。
宜しくお願いいたします。
Eigenschaften, die du in einem Tutor/Kurs suchst |
Professionell,Für ehrgeizige Lerner,Inhaltsreich,Freundlich,Sorgfältige Nachbearbeitung,Ermutigt zum Sprechen,Enthusiastisch,Erklärungen auf Japanisch |
カフェトーク事務局です!生徒様でSAT対策レッスンをお探しの方がいらっしゃいます。もし対策可能という場合、レッスン提案をお願いします!
Hello This is Cafetalk support team, one of our student is looking for a SAT preparation lesson, is there any tutor who can make a lesson for the student?
Eigenschaften, die du in einem Tutor/Kurs suchst |
Professionell,Verwendet Lehrmaterialien,Inhaltsreich |
Wann würdest Du gerne Deine Kurse belegen? |
|
英語の学習を趣味のように楽しく続けていけるレッスン、家庭教師のような先生を希望します。
リーディング、りスニング、ライティング、スピーキング各技能を伸ばすレッスンがしたいです。
英語学習は続けていて中級くらいだと思いますが、自分を表現したり、おしゃべりが苦手なので会話力は弱く、スピーキング、ライティングは初級に近いかもしれません。
自習は毎日したいので課題を出していただきたいです。
レッスンは週1回、1時間くらい希望ですが、よりよい回数や時間などあればこれにこだわりません。
Eigenschaften, die du in einem Tutor/Kurs suchst |
Gut für Anfänger,Gut für Mittelstufe,Macht Spaß,Locker,Für ehrgeizige Lerner,Inhaltsreich,Ermutigt zum Sprechen,Enthusiastisch,Erklärungen auf Japanisch,Erklärungen auf Englisch |
Wann würdest Du gerne Deine Kurse belegen? |
|
日籍老師,會中文。能多互動,加深對話。
文法說明仔細,多方面舉例。
Eigenschaften, die du in einem Tutor/Kurs suchst |
Für ehrgeizige Lerner,Verwendet Lehrmaterialien,Inhaltsreich,Sorgfältige Nachbearbeitung,Passt sich Niveau an |
Angaben zur Schülerin/ zum Schüler |
Weiblich,Nonbinary,Ich lege Wert auf die Aussprache,Es muss vor allem Spaß machen,Kurze intensive Kurse erzielen das beste Ergebnis |
Wann würdest Du gerne Deine Kurse belegen? |
|
今、韓国語を勉強して2年になります。英語は一時期していましたが、また新たに再開しました。
中国語も話せるようになりたいのですが、三ヶ国語の勉強を両立できるのか不安です。
月4回の受講で身につけていきたいなと思っています。
Eigenschaften, die du in einem Tutor/Kurs suchst |
Gut für Anfänger,Macht Spaß,Locker,Für ehrgeizige Lerner,Inhaltsreich,Sorgfältige Nachbearbeitung,Ermutigt zum Sprechen,Höflicher Umgang,Passt sich Niveau an,Erklärungen auf Japanisch |