日本語 | ネイティブ |
---|---|
中国語 | ネイティブ級 |
英語 | 流暢 |
タイ語 | 流暢 |
タガログ語 | 日常会話程度 |
こんにちは。
2000年から語学教師をしています。
提供言語は、中国語、英語、タイ語、日本語です。
語学に全人生をかけて生きています。
特にアジアの言語が好きで、中でも中国語が大好きです。
これはきっと、僕が漢字を使う日本人だからなのかもしれません。
タイランドにも以前少しだけ住んでいましたので、タイ語も好きです。
アジアの言語には共通点がたくさんあります。
比較しながら勉強すると、いっそう楽しく勉強できますよ。
○ レッスン可能時間を載せていない場合もございますが、ご希望のレッスン時間帯があれば、お気軽にメール下さい。
昼間、深夜などでも可能です。
○中国語を勉強する方へ
中国語は、日本人にとって、一番学習しやすい言葉です。
ただ、発音がとても難しく、多くの方が入門したばかりでやめてしまいます。
逆に、コツをつかんでしまえば、すごく楽しくなり、今度は、やみつきになってきます。僕が独自で考え出した方法で一緒に勉強してみませんか?
必ずお役に立てる自信があります。
体験だけでも構いませんので、是非お気軽に、カウンセリングを受けるような気持ちでお越しください。
○英語を勉強する方へ
多くの日本人が、「英語が話せないよりは話せる方がいい!」と潜在的に自覚しています。でも、残念なことに、島国の日本では、外国人があふれかえっていて英語を使う機会が多い、という状況を探してもなかなか見当たりません。
ですから、英語を話したい!と思うのであれば、自分から積極的に英語を使っていかなければいけないと思います。
幸いにして、最近では、カフェトークのように気軽にネットで英会話が出来るようになりました。是非このチャンスを生かして、日常の中に英語で話す時間を積極的に創っていきましょう!言葉の習得は3日や一週間では目に見えませんが、必ず前に進みます。会話を楽しみながら、少しずつ表現できる内容を増やしていきましょう!
○タイ語を勉強する方へ
タイに初めて渡航したのは2007年の年末です。
ですから、8年前になります。
それ以来、渡航を30回以上繰り返しています。
一度、アユタヤに数ヶ月住んでいました。
当時は少し挨拶が出来るくらいでした。
僕は英語と中国語が話せるから、タイ語もそのうち話せるようになるだろうな~
と思っていました。
年間数回渡航して、日本にいるときには、CD付の語学書で勉強しました。
1年経過して、まだ挨拶しかできない。。。
2年経過しても、まだ挨拶しかできない。。。
3年経過するころ、あることに気付き、ようやく話せるようになりました。
僕の語学学習の経験上、タイ語は一番過酷でした。
でも、あることに気付き、急激に話せるようになったのです。
皆さんもご存知のように、タイ語はとてもマイナーな言葉ですので、
勉強したくても、習う場所がありません。
でも、みなさんは、すごくラッキーですね!
もう、既に、カフェトークを見つけているのですから。
数年間ひとりで苦労した僕にとっては、ものすごくうらやましいことです。
僕のタイ語は、他のタイ語の先生方よりは多少、荒削りですが、いつも英語や中国語と比較しながらタイ語を考えていますので、色々な角度からアドバイスができると思います。ですから、入門や初級の方は、是非一度、お越しください!
的確なアドバイスをさせていただきます。
暫くしてレベルがあがったら、上級者対応可能な、他の先生の講座をご受講されるといいかな、と思います。
○日本語を勉強される方へ○にほんごをべんきょうするひと○
日本語は難しいですか?
いいえ、日本語はそんなに難しくありませんよ!
特に、発音はとても簡単です。
多少、発音が間違っていても大丈夫!
それでも通じてしまうのが日本語です。
英語や中国語だったら、少し発音が違うだけで、全く理解してもらえない、
ってことばかりなんです。
まずはどんどん単語を勉強しましょう。
やさしく、ていねいにおしえますので、いっしょにべんきょうしましょう!
***rryzhang