日本語 | ネイティブ |
---|---|
英語 | 日常会話程度 |
★大事なお知らせ
いつもレッスンご受講ありがとうございます。
私事で大変恐縮ですが、海外で日本語教師として働くことが決まり、熟考の末、カフェトークを6月で退会する決断に至りました。
短い間でしたが、皆様から非常に多くのことを学び、充実した日々を過ごすことができました。
今までレッスンを受講していただき誠にありがとうございました。
これからも皆様の益々の日本語の上達とご活躍をお祈り申し上げます。
★An important announcement
Thank you for taking my lessons.
I am very sorry to inform you that I will end my lessons in June. I will be working as a Japanese language teacher overseas.
Although it has been a short period of time, I have learned a lot from you and spent many fulfilling days with you.
Thank you very much.
I sincerely hope that your Japanese language skills will improve further and that you will continue to be active in the future.
●自己紹介(じこしょうかい self-introduction)
初(はじ)めまして。
藤井里帆(ふじいりほ)と言(い)います。
あだ名(な)はRinkoです。Rinkoと呼(よ)んでください。
神奈川県(かながわけん)に住(す)んでいます。
話(はな)すこと、食(た)べることやカラオケで歌(うた)うことが好(す)きです。
みなさんとたくさんお話(はなし)できるのが楽(たの)しみです(^^♪
※Zoomのほうが接続(せつぞく)が安定(あんてい)しているので、Zoomでレッスンをできればと思(おも)います。Zoomが分(わ)からない人(ひと)は私(わたし)にメッセージをください。
Zoomのアカウントサイト:https://zoom.us/signin
Skypeがいい人(ひと)はSkypeでします。教(おし)えてください。
***10192