Les cours d’Hippolyte sont toujours remplis de rires, et j’attends chaque séance avec impatience.
Le professeur ne se limite pas à la culture : il a également une profonde connaissance de la philosophie, de la poésie et des arts. Cette richesse de savoirs m’impressionne à chaque fois — j’aimerais presque qu’il me prête un peu de son cerveau...!
Quand je ne comprends pas quelque chose, il prend le temps de m’expliquer jusqu’à ce que tout devienne clair, en me montrant différentes images et documents. Cette passion pour l’enseignement me fait penser, à chaque leçon, que j’ai vraiment eu de la chance de rencontrer ce professeur. Trouver un enseignant avec qui l’on a une telle affinité est très rare.
Et surtout, il ne se met jamais en colère. Nous sommes tous humains ; je comprends que certains enseignants deviennent impatients quand l’élève ne progresse pas assez vite. Mais Hippolyte ne laisse jamais paraître la moindre irritation et reste toujours souriant.
Cette attitude inspire non seulement le respect, mais même une forme de profonde admiration.
Merci beaucoup, Hippolyte sensei ;)
日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)している皆(みな)さん、こんにちは。私(わたし)は Hiro(ひろ)です。日本語教師(にほんごきょうし)の学校(がっこう)で資格(しかく)をとりました。フィリッピン(ふぃりっぴん)の人(ひと)に半年(はんとし)ほど、教(おし)えました私(わたし)は、日本(にほん)の病院(びょういん)で介護福祉士(かいごふくしし)の仕事(しごと)をしています。日本で介護(かいご)の仕事(しごと)をしたい人(ひと)にアドバイスができます。やさしく、ていねいに教(おし)えます。私(わたし)は、外国(がいこく)の映画(えいが)を見(み)たり、エレキギター(えれきぎたー)を弾(ひ)いたりするのが好(す)き です。以前(いぜん)、仲間(なかま)とバンドをつくって、楽(たの)しんでいました。その時は、ロックをプレイしていました。pop music も好きです。好(す)きなギタリスト
Nice to meet you! I'm Maki sorry video intruction cut the middle,full is below !!Please send a message when you want to take a regular lesson before sending a request (I open the schedule for you)!! 6 years of Japanese teaching experience(video says 5 but now 6!) and 1 year English! You can learn Japanese in English or English in Japanese In my lessons, I use digital tools together(mainly J
アワード投票コメント カフェトークアワード・2025年下半期 →
TakuT
Dyoko
Jazive
Stephen Brivati
KAYO. O
Lisa Kim
Hippolyte
Seohyeon.L
CHIKAKO
TAMANA
David.O
MIKA_S