こんにちは!いつも笑顔で楽しいレッスンがモットーのAkkoです。
写真は留学していた時のホストファミリー、Jamesです(^^)
この夏再会したときはその成長ぶりに驚きました!
じゃじゃん!今や180cm越えのアメフトプレーヤーです!
というわけで?今回は「ひさしぶり」を表すいろんな表現をご紹介します。
まず最初に一番思い浮かんだ表現はこれ。挨拶の時に使う表現です。
◆Long time no see! ---ほんとにひさしぶり!---
かなりの期間会っていなかった時に使います。
例えば、私はこの夏9年ぶりにアメリカで再会した友人によく言われました(^^)
Long time no see, Akko! So nice to see you again. 「本当に久しぶりだねAkko!また会えてうれしいよ。」
◆Long time! とも略して言うこともあります。
Long time, Dan. How's everything? 「ひさしぶりだね、ダン!最近どう?」
◆It's been a long time. How have you been? ---ひさしぶり。どうしてたの?---
How have you been? も一緒に付けるとより自然な会話の流れに。相手も続けて話しやすい♪
「最後に会ったときから、しばらくぶりですね。」という文が正確ですが、
since I saw you last time. (最後に会ったときから)が省略されて簡単な表現に。
◆It's been a while. What have you been up to? ---ひさしぶり。最近どうしてるの?---
◆It's been ages! while, long time よりもっと久しぶり、ちょっとおおげさに言う時はこちら♪
Wow! Great to see you, Alice, It's been ages!
「わあ、ホントにひさしぶり!会えてうれしいよ、アリス!」
「~するのは久しぶり」と、動作、行為を表すときはこちら。
◆It's been (a while, a long time, ages) since ----~するのは久しぶりです。----
It's been a while since I played baseball. 「野球するのは久しぶりだよ。」
It's been a long time since I saw you last time. 「あなたに会うのは久しぶりですね。」
It's been ages since I had Takoyaki. 「たこ焼き食べるのんめっちゃ久しぶりや」☜関西弁で。w
期間を表して「~するのは久しぶり」というときはこちら。
◆for the fist time in (days, months, years)
I'm going to the U.S. for the first time in 3 years. 「三年ぶりにアメリカに行きます。」
日本語の「久しぶり」は様々なシチュエーションで使いますが英語にすると同じ意味でも使う単語や表現の仕方も沢山あります!
こんなところで使えるなあ~と思いながら少し覚えてみて是非会話で使ってみてください!
Cafetalkでも講師に話しかけるときにも使えますね!ちょっと久しぶりの講師とのレッスン時にぜひ使ってみてください♪
Comments (0)