サムネイル

手伝おうかフランス語で何と言いますか?

Professeur Nico

Bonjour à tous ! 
C'est Nico ! 

Comment allez-vous ?

Aujourd'hui, nous allons découvrir comment proposer de l'aide à un ami, c'est-à-dire en utilisant le langage familier. 
今日は、友人を助ける(手を貸す)ときに使う表現を勉強していきましょう。
友人なので、 くだけた言い方を使います。

◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️     
 

Je vais te donner un coup de main.

A: Attends, ne bouge pas ! Je vais te donner un coup de main.

B: Trop gentil ! Ah, merci ! 

 

A: 待って、そのまま!手を貸すから!

B: すごい助かる!ありがとう!
 

◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️   
 Bouger [動く] donner un coup de main à +人 [〜に手を貸す]  trop [すごく] 

A bientôt !

Instagram
https://www.instagram.com/nico_cafetalk/

Twitter
https://twitter.com/NicoProfesseur

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
Premium ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

フランス語   ネイティブ
英語   不便を感じない
日本語   不便を感じない

Professeur Nico講師の人気コラム

« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!