Bring die Würze der Welt in Dein Leben

Cafetalk Tutor's Column

Tutor Hiroto(渡邉紘人) 's Column

Hiroto的笑話教學XD

Mittwoch, 8. April 2020, 18:47

今日はインターネットで見つけた笑い話を2つ紹介します。

今天我來介紹在網絡上看到的兩則笑話。

《讀音》
今日[きょう]
見[み]つけた
笑[わら]い話[ばなし]
2[ふた]つ
紹介[しょうかい]します
ーーーーー
1.
今日、成績が落ちて母に叱られた。
母は「お前は頭の悪い子と付き合っているから、つられて成績が落ちるのよ。頭の良い子と付き合うようにしなさい」と言ったので、僕は頭の良い子と付き合うようにした。
母が言ったとおり、その子がバカになった。

今天,因為我的成績變不好,被媽媽罵。
媽媽說“因為你和頭腦不好的人相處,被他影響到,你的成績也會下降。你記得要和聰明的人一起玩”,所以我和聰明的人相處了。
媽媽說的對,那位聰明的朋友變成笨蛋。

《文法》
●(Aに)つられて、B。:(被A)影響到,結果B。

●【人】と 付き合う。:1.和【人】相處。/2.和【人】交往。
 ※【人】に 付き合う。:陪伴【人】。
 ※【人】の【事情】に 付き合う。:陪伴【人】一起做...。

● Aとおり、B。:1.和A一樣,B。/2.按照A,做B。

《讀音》
今日[きょう]
成績[せいせき]
落[お]ちて
母[はは]
叱[しか]られた
お前[まえ]
頭[あたま]の悪[わる]い子[こ]
付[つ]き合[あ]っている
落[お]ちる
頭[あたま]の良[い]い子[こ]
付[つ]き合[あ]う
言[い]った
僕[ぼく]
その子[こ]
ーーーーー
2.
網友A:100キロ出てる電車の中で80キロの速さでボール投げたらどーなんだ?
網友B:怒られるに決まってるじゃないか

網友A:在時速100公里的電車裡面丟了時速80公里的球,就會怎麼樣呢?
網友B:當然被人家罵啦

《文法》
● 出てる《口語》= 出ている
 ※ 出る:日文表達速度的時候會用『出る』

● どーなんだ?《口語》
1.どうなるんだ?(どうなるんですか。):變怎麼樣?/會有怎樣的結果?
2.どうなんだ?(どうなんですか。):是怎麼樣?

● Aに決まってる《口語》= Aに決まっている:確定是A

● Aじゃないか:不是A嗎!(= 就是A)

《讀音》
出[で]てる
電車[でんしゃ]
中[なか]
速[はや]さ
投[な]げたら
怒[おこ]られる
決[き]まってる

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Got a question? Click to Chat