Let the world spice up your life.

Cafetalk Tutor's Column

Tutor Shizuko 's Column

抹茶といえば・Speaking of Matcha

Jun 26, 2020

抹茶(まっちゃ)といえば、京都(きょうと)の宇治(うじ)。
Speaking of Matcha, it's definitely the one of Uji in Kyoto.
Quand on parle de Matcha, c'est forcément celui d'Uji à Kyoto.

梅雨空(つゆぞら)の下(もと)、平等院(びょうどういん)を散策(さんさく)しました。
10円玉(じゅうえんだま)に描(えが)かれている寺院(じいん)として有名(ゆうめい)です。
Under the cloudy sky of the rainy season, I took a walk in Byōdōin temple which is famous for being featured on the 10 yen coin.  
Sous le ciel nuageux de la saison des pluies, je me suis promenée dans le temple de Byōdōin qui est connu du fait qu'il est représenté sur la pièce de 10 yens.

前日(ぜんじつ)、大雨(おおあめ)が降(ふ)ったので、ご覧(らん)の通(とお)り、宇治川(うじがわ)の水位(すいい)が高(たか)くなっていました。 
Since we had a heavy rain the day before, as you can see, the water level at the Uji river got high.
Puisque nous avons eu de grosses pluies la veille, comme vous le voyez, le niveau de l'eau de la rivière Uji a monté.

久(ひさ)しぶりの小旅行(しょうりょこう)を楽(たの)しみました。
I enjoyed this short trip, after such a long time.
J'ai bien profité de ce petit voyage après si longtemps.

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Got a question? Click to Chat