Let the world spice up your life.

Cafetalk Tutor's Column

Tutor ChangSoo 's Column

No.3 【고급上級】코로나 백신과 한국의 전자 시스템 コロナワクチンと韓国の電子システム

Jun 16, 2021

매주 일요일 대구에 계신 어머니하고 전화를 한다.
毎週日曜日、テグにいらっしゃるお母さんと電話をする。
 
저번주 일요일에도 여느 때와 같이 전화를 했다.
先週の日曜日にもいつものように電話をした。
 
내일 백신을 맞는단다ㅋㅋ
明日ワクチン打つってww
 
하긴, 우리 엄마 나이가 들었지ㅋㅋ
まぁ、僕の母は、十分老けたww
 
한국이 코로나 백신을 처음 접종한 것은 올 2월 26일로 OECD(세계 주요 선진국 37개국) 국가 중 꼴찌였다.
(일본은 2월 17일)
韓国がコロナワクチンを初めて接種したのは今年2月26日でOECD(世界主要 先進国 37ヶ国)
(日本は2月17日)
 
현재, 6월7일 기준으로 한국은 뒤에서 4번째이다.
現在、6月7日の基準で韓国は後ろから4番目である。

                                         ▲OECD 최하위 국가 그래프
                                         ▲OECDの最下位国家グラフ
 

코로나가 거의 종식된 뉴질랜드를 제외하면 뭐,, 거의 꼴찌권이다.ㅋㅋ
コロナが大体終息されたニュージーランドを除いたらまぁ、ほとんどびり圏だ。ww
 
하지만, 눈여겨 봐야할 게 있다. 바로 상승 곡선!
でも、見据えないといけない点がある。上昇曲線!
 
한국은 굉장히 가파르게 상승 곡선을 그리고 있다. 
韓国はすごく激しく上昇曲線を描いてる。
 
백신확보가 비교적 안정기에 들어선 5월 말부터는 어느 나라보다 가파르다.
ワクチン確保がわりと安定期に入った5月末からはどんな国より激しい。
 
이거 뭐 거의 수직.. 조만간 중위권에 진출하지 않을까 싶다.
これは大体垂直。。早晩中位圏に進出するんじゃないかと。
 
의문이 든다. 왜 한국은 이렇게 신속할까?
疑問になる。なぜ韓国はこんなに迅速だろうか?
 
익히들 알고 있듯이 한국의 IT기반 시스템은 세계 최고수준이다.
よく知ってる通りに韓国はIT基盤システムは世界最高レベルだ。
 
정부 산하의 백신 관리 홈페이지(질병관리청)에만 들어가봐도 정말 알기 쉽게 해놓았다.
政府傘下のワクチン管理のホームページ(疾病管理庁)にだけ入って見ただけでも本当に分かりやすくしてある。
 
그야말로 한국답게 해놓은 것이다.
韓国らしくしておくことだ。
 
백신 예약 방법도 참 간단명료하다.
ワクチンの予約方法も簡単明瞭。
 
세계에서 가장 디지털화된 국가이니 어쩌면 당연한 걸지도.
世界で一番デジタル化になった国だからもしかすると当然のことかも。
 
하지만 접종 속도가 빠른 건 단순히 현대화된 시스템 때문만은 아니다.
しかし、接種速度が速いのは単純に現代化されたシステムのためだけではない。
 
또 하나의 숨겨진 시스템은 바로.. "주민등록제"
もう一つの隠されてるシステムは。。"住民登録制"
 
일본으로 치면 마이넘버카드 제도 정도되는 놈이다.
日本で言ったらマイナンバーカードの制度くらいのやつだ。
 
한국의 모든 국민은 만 17세가 되면 주민등록증을 만들지 않으면 안된다.
韓国の全国民は満17歳になったら住民登録証を作らないといけない。


                                                    ▲주민등록증
                                                    ▲住民登録証

대충 고등학교 2학년 쯤 되면 집으로 주민등록증을 만들라고 우편이 날라온다.
だいたい、高校2年生くらいになったら家に住民登録証を作れと郵便が届く。
 
(이 "주민등록제"가 언제부터, 왜 시작이 되었는지는 나중에 다시 기술하리라.)
(この"住民登録制"がいつから、なぜ始まったかは後でまた記述する。)
 
그럼 집 근처 동사무소에 가서 이것저것하고 며칠후면 따끈다끈한 주민등록증이 나온다!
では家の近くの洞事務所(町役場)に行って色々して何日後に新しい住民登録証が出る!
 
이러한 모든 국민들의 정보가 정부의 시스템으로 들어간다.
こうした全ての国民の情報が政府のシステムに入る。
 
그래서 정부는 누가 백신을 맞아야하는지 또 맞았는지 등 한눈에 파악할 수 있다.
なので政府は誰がワクチンを打たないといけないのか、また(打ったかなどを一目で把握できる。
 
혼선이 없다는 것이다.
混線がないこと。
 
덕분에 국민들은 여러가지로 참 편하다.
おかげで国民たちはいろいろ楽だ。
 
꽤 많지만 지금 생각나는 거 하나를 소개하자면, 
かなり多いが、今思い出すことを1つ紹介したら、
 
집에 프린터만 있다면 한국에선 주민등록등본(일본으로 치면 주민표) 등 각종 개인자료를 프린터할 수 있다.
家にプリンターがあったら韓国では住民登録謄本(日本で言ったら住民票)など各種の個人資料をプリントできる。
 
물론 무료다.
もちろん無料だ。
 
앞으로 한국 정부가 확보한 백신을 얼마나 잘 다룰지는 모르겠지만, 일단 한번 두고 보자.
これから韓国政府が、確保したワクチンをどんなにちゃんとこなすかは知らないけど、一応見てみよう。


*질문이 있으시면 댓글을 달아주세요.
*ご質問がございましたらコメントをつけてください。

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Got a question? Click to Chat