サムネイル

「jump ship」に込められた意味

tomotomo

暇さえあれば英語の本を読んだりニュースやドラマを視聴しているtomotomoです。
せっかくなので、覚書もかねて、その日に気になった表現をこのコラムでシェアしてみようかと思い立ちました。「この表現、どんな意味か教えて」というリクエストも大歓迎です。


jump ship
→「(無断で)逃げ出す」

〜例文〜

I’d like to know, when did you decide to jump ship? 
from "The Crossover" by Kwame Alexander

バスケットボールの選手だった父親を持つ14歳の双子のJoshとJordanはお互い切磋琢磨しながらぴったり息の合ったプレイでバスケットボールチームを引っ張っている。ところが、父親が心臓発作で倒れ…
という場面で、Joshが意識不明のお父さんに問いかけるセリフ。

文字通り船員が船から飛び降りて逃げる、という意味でも使われますが、そこから派生して会社などの組織や活動から突然抜ける、という意味合いでも使わます。
このセリフには、突然倒れた父親に向けて「いつ逃げる(=生きることをやめる、死ぬ)って決めたんだよ」というやり場のない憤りと悲しみが込められている気がします。

保存リストに追加済み

本コラムは、講師個人の立場で掲載されたものです。
コラムに記載されている意見は、講師個人のものであり、カフェトークを代表する見解ではありません。

コメント (0)

ログインして、コメント投稿 ログイン »
Popular ribbon

出身国:

居住国:

教えるカテゴリ

講師の言語

日本語   ネイティブ
英語   流暢

tomotomo講師の人気コラム

  • 洋書を読んでいるときに知らない単語が出てきたら

    洋書を読んでいるときに知らない単語が出てきたら、どうしますか。辞書で調べる?そのまま読み進める?一般的に、多読の場合は自分の英語力より少しやさしめの本を選んで、分からない単語はそのままにして読み進ん...

    tomotomo

    tomotomo

    0
    6292
    2020年9月18日
  • 鮮やかな色彩だけじゃない!エリック・カールの絵本の魅力

    エリック・カールの絵本は、特に幼稚園くらいの子供たちにおすすめです。"The Very Hungry Caterpillar"(はらぺこあおむし)"Brown Bear, Brown Bear, W...

    tomotomo

    tomotomo

    0
    5908
    2020年9月24日
  • 走るメーター

    先日のレッスンで出てきた"The meter's running."という表現で生徒さんからご質問をいただきました。「メーターが走っている」?さて、どういう意味でしょうか。実はこの言葉の前に&nbs...

    tomotomo

    tomotomo

    0
    5653
    2020年9月12日
  • 海外の報道にみる岸田新首相の印象

    暇さえあれば英語の本を読んだりニュースやドラマを視聴しているtomotomoです。せっかくなので、覚書もかねて、その日に気になった表現をこのコラムでシェアしてみようかと思い立ちました。あくまでも面白...

    tomotomo

    tomotomo

    0
    5484
    2021年10月11日
« 全講師コラム一覧へ戻る
お気軽にご質問ください!