[PAROLEDÌ] Piacere★

Paola

Ciao a tutti e a tutte! ^_^

La parola di oggi è PIACERE  
Significato: 
1.(verbo 動詞) 好き、気に入る(文字通り:好まれる、好ましい)
2.(nome 名詞)快感、喜び、娯楽
3.贔屓 (come FAVORE)

①PIACERE動詞
★a + (persona人) + PIACERE + 主語 
※語順が変わることもあります(l'ordine può cambiare!)
  • A Maki piace dormire sulle scarpe. 
    (靴の上に寝ることが好き)

  • Mi piacciono le lasagne.
    (ラザニアが好き)

  • Agli italiani non piace il caffè americano. 
    (イタリア人はアメリカのコーヒーが好きじゃない)

  • Tu mi piaci tantissimo.
    (君のことが好きです=告白♡)
    ※「愛している」という意味ではありません。単なる「君の性格とかは好き」という意味です。

★LA REGOLA! 
  • Mi piaceとは、「私は~が好き」ではなく、「私には好ましい」みたいな意味です
  • Piacere動詞の主語は、好きなものですので、ほとんどの場合は3人称になります
  • 主語が動詞・単数名詞の場合は、Piace、Piacevaなどの3人称単数になりますが、主語が複数名詞の場合はPiacciono、Piacevanoなどの3人称複数になります
  • 人は、間接目的語になっていて、A前置詞で使いますので、a me, a Maki, agli italiani, ai giapponesi, a mio figlio, a mio maritoなどになります 
  • もちろんa meなどの人称の代名詞の場合は間接目的語の代名詞を使えます:mi, ti, gli/le, ci, vi, gli 

Al passato prossimo 近過去で
 (ESSERE助動詞で) ちょっと稀!
con film, libri, eventi e cibo (終わった後)
  • Non mi è piaciuto questo film, era lungo e noioso.
    (面白くなかった)

  • Ti sono piaciuti i biscotti che ho fatto per te?
    (美味しかった?)
All'imperfetto 半過去で
1.昔は好きだった今は好きじゃない・昔は好きじゃなかったけど、今は好きなこと
2.昔好きだった・好きじゃなかったけど、今はやっていない、なくなったこと
  • Da bambina, non mi piaceva andare a scuola.
    (学校へ行くのが好きじゃなかった)

  • Mi piaceva giocare a nascondino con la mia amica Maria.
    (かくれんぼをするのが好きだった)
    ※Mariaがいなくなったか、Mariaとかくれんぼをしなくなったということです
Al condizionale 条件法で
a + (persona) + PIACEREBBE + (verbo 動詞)
  • Mi piacerebbe fare un viaggio in sud America un giorno. 
    (行きたいな~・come = vorrei)

  • Mi sarebbe piaciuto incontrarti, ma non ho avuto tempo.
    (会いたかったけど、会えなかった)
    ※条件法過去は実現できなかった過去の希望に使います (il condizionale passato si usa per i desideri del passato non realizzati)
PIACERSI Riflessivo & reciproco 再帰動詞&相互動詞
io mi piaccio / tu ti piaci / lui si piace / noi ci piacciamo / voi vi piacete / loro si piacciono
  • Da quando vado in palestra, mi piaccio molto di più! 
    (自分が好きになった)

  • Sara e Francesco si piacciono! Ma perché non si mettono insieme?!
    (お互いに好き)
▲ATTENZIONE! Errore frequente よくあるミス
「日本人はイタリアが好き」というのは
  • I giapponesi si piacciono l'Italia... ×
  • Ai giapponesi piace l'Italia...〇


②PIACERE = 喜び、快感
  • Grazie mille, è stato un piacere chiacchierare con te!
    (君と話せて嬉しかった)

  • La vita è fatta di piccoli piaceri.
    (人生は小さな喜びで作られている)
★FARE PIACERE (a + persona) = 喜ばせる
1. a + (persona) + fare + PIACERE + che + (congiuntivo 接続法)
2. a + (persona) + fare + PIACERE + verbo infinito 不定詞 (同じ人の場合のみ)
  • La lezione di oggi è stata divertentissima!
  • Davvero? Mi fa piacere!
    (本当?それを聞いて嬉しい!)

  • Mi fa piacere che abbiate fatto una bella vacanza in Italia!
    (素敵なバカンスをできて嬉しい)
    ※接続法なしの言い換え: Mi fa piacere sapere che avete fatto una bella vacanza in Italia!

  • Volete venire a cena da me, stasera?
  • Ci farebbe molto piacere.
    (喜んで!)
  • Mio padre ha detto che gli farebbe piacere incontrarti.
    (君に会えたら嬉しいと言った)※mio padre / gli (a mio padre)なので不定詞のままでOK

③ PIACERE = FAVORE
  • Puoi farmi un piacere? Mi porti un cappuccino dal bar?
    (頼みを聞いてくれませんか)

  • Vorrei un caffè, per piacere.
    (お願いします)

ESPRESSIONI RICORRENTI よくある表現
a piacere = お好みで
con piacere = 喜んで
piacere di conoscerti = はじめまして(お会いできてうれしい)
viaggio di piacere (non di lavoro) = 観光旅行
piacere sessuale = 性的快感
prima il dovere e poi il piacere = 仕事が先で、お楽しみはその後だ
che ti piaccia o no = 否が応にも

▲ATTENZIONE!
DISPIACERE non è il contrario di PIACERE.
(Piacereの対義語ではありません)

Mi dispiace = 残念です
Ti dispiacerebbe chiudere la finestra? = ~することを迷惑に思いますか?
Per me è stato un grande dispiacere sapere che divorziate. = 君たちは離婚することを知ってとても残念だった
____________________

★COMPITI PER CASA・宿題!
Scrivi 5 cose che ti piacciono dell'Italia, 3 cose che ti piacerebbe fare in Italia, e una frase con l'espressione "mi + fare + piacere".
Per gli studenti di livello medio-avanzato: fate la stessa cosa ma riguardo a cosa piace/piacerebbe/fa piacere a un'altra persona! ^_^


Le leggo volentieri, se vuoi mandarmele. :) Oppure...

★Ne possiamo parlare in una lezione di conversazione! 会話レッスン♪
★Puoi fare pratica in una composizione scritta! 作文添削♪
★Possiamo studiare altri esempi in una lezione di grammatica! 文法レッスン♪
_______________________

Accetto richieste per altre parole italiane!
リクエスト受付中♪
Grazie a tutti/e, alla prossima! ♡
 
This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Premium ribbon

from:

in:

Lesson Categories

Language Fluency

Italian   Native
English   Fluent
Japanese   Fluent
Spanish   Just a few words

Paola's Most Popular Columns

  • Italian

    La mia vacanza in montagna (皆さまへのオプショナル宿題!)

    Ciao a tutti!! Sono tornata dalla mia vacanza in montagna da 2 settimane, ma solo ora ho tempo di s...

    Paola

    Paola

    0
    9926
    Jul 26, 2017
  • Italian

    Il mio "lesson kit"!

    Ciao a tutti! Come va? Io ultimamente sono molto impegnata con le lezioni e il lavoro, ma sto benis...

    Paola

    Paola

    0
    9502
    Feb 16, 2017
  • Italian

    Paola先生の単語カードの使い方★

    ▲昔は無料で利用できていたいくつかのQUIZLETの機能は、2021年から有料になってしまいました。例えば、学習モードの設定では質問のタイプなどを選択できなくなりました。ということで、このコラムに掲...

    Paola

    Paola

    0
    9467
    May 5, 2020
  • Italian

    イタリア語はどんな言語?

    Ciao a tutti! この投稿はイタリア語についての根本的な情報です。 イタリア語に興味を持つ生徒の方にお勧めしますので、イタリア語の勉強を始める前に是非ご参照ください。 まず、Wikiped...

    Paola

    Paola

    0
    9249
    Nov 8, 2016
« Back to List of Tutor's Column

Got a question? Click to Chat