Japanese short essay 『秋の花 鶏頭(けいとう)と吾亦紅(われもこう)』

LISA HAYASHI

みなさん、こんにちは!日本語TutorのLisaHAYASHIです。
花の世界にも、秋がやってきました!

ということで、今週の迎(むかえ)え花は「鶏頭(けいとう)」と「吾亦紅(われもこう)」を紹介します。
※迎え花:受講生の皆さんをお迎えするための花

文章を読みながら、写真のどの花がどの名前なのか、当ててみましょう♪


①鶏頭(けいとう)
いけばなでは秋を代表する花としてよく使います。
色は、濃い赤や黄色が多いですが、今回の鶏頭は淡(あわ)いピンク。
茎の部分の薄緑とのバランスが良くて、とても素敵です。
鶏(にわとり)の頭のとさかに似ている、ということから、「鶏頭」と呼ばれるそうです。

②吾亦紅(われもこう)
やはり秋を代表する花としていけばなでよく使います。
細い枝の先に、2cmくらいの小さな花の部分があります。
茶色と紫を混ぜたような色で、秋っぽいなぁと感じます。


今回は、②吾亦紅(われもこう)と同じ色のアストランティアという花も一緒にかざりました。
アストランティアは、直径2~3センチくらいの花で、花びらが星のように開いて可愛いです。
白いものが多くて、このような紫色っぽいものは初めて使いました。

鶏頭、吾亦紅、そしてアストランティア。
みなさん、どれがどの花か、分かりましたか?

私の日本語のレッスンでは、季節の話題も扱いながら、楽しく勉強しています。
いっしょに日本語の勉強をもりもりやっていきましょう!

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Popular ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
중국어    일상회화가능
영어    일상회화가능
인도네시아어    단어약간

LISA HAYASHI강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!