Let the world spice up your life.

Cafetalk Tutor's Column

Tutor ARI T. 's Column

第三「ニューシネマパラダイス」期!?遂に監督と!

Weekly Topic: What movie or book influenced you the most in your life?

Jan 22, 2023

どうも! 
ペラペラ応援団団長のARI T.です!

不思議な流れで舞い込んできた
ニューシネマパラダイス日本公開15周年記念DVDのお仕事。
嬉しかったけど大変だった、、、
何が大変って、、、
毎日泣きながら仕事をしていたから!
だって、泣けるじゃないですかぁ〜、
涙無くして観られないじゃないですか(TT)
それが一番大変だったw
3バージョン全ての副音声を翻訳したので、
数ヶ月かかりまして、
ほぼ毎日毎日見聞きしていたのですよ、
あの悲しい映画を。
完全にパブロフの犬状態が出来上がり、
いまでもテーマソングが流れた途端、
鳥肌&うるうるですw

映像翻訳の詳細は長くなるし
ご興味ないかもということで割愛〜。

それから4年の月日が流れ、
2007年。
きたのです。
遂に、ついに、
その時がきたのです!



「ARIちゃ〜ん、○月○日と○日、
 2日とも空いてる?
 空いてるよね?
 空いてるよね!?
 空いてるって言って!」
と師匠の田丸さんからのいつものお電話。
お仕事の連絡を頂戴する時は
いつもこんな感じ。

ARI:空いてます!
   が、、、内容は何でしょうか。
と、私。
だって、たまにすごく難易度が高い話を振られるので、
ビクビクなわけです。

「今回は簡単よ、 
 ARIちゃんにピッタリ!
 Tornatore監督が来日するのよ。
 新作のプロモーションなの。
 インタビュー、2日で30本!
 できるわよね♪」
と!
え!?
うそうそ!
ほんとに?
ARI:やりますやります!
   できますできます!
とTHE 二つ返事ぃ〜♪

そう、2007年に日本公開となった
(え? そんなに前か!とちょっとびっくり
 時の流れ早すぎ。
 確かに光陰は矢の如しなのだ〜)

「題名のない子守唄」のプロモで来日した
Tornatore監督のインタビューのお仕事いただきました、ああ、感動。
正直2日で30本は相当ハード。
でも、いいの♪
私、やるわ♪

何ヶ月も毎日聴き続けたあの声を、
いま、ここ、東京で、
生で聴いている、、、。
それはものすごく不思議な感じ。
いやむしろ、
変な感じ、という方が正しいかもしれない。


配給会社の担当者の中にはイタリア語を話す方がいないので、
2日とも夕食までお付き合いさせていただきまして、
あ、もちろん仕事で、です。
ギャラをいただき、
Tornatore監督と一緒に、
美味しいシチリア料理を頂くという、
夢のような、
滅多にない文字通り「美味しい」お仕事でしてね、
通訳を続けようかどうか迷っていた初心者の頃、
「よし、私はこの道で行くか!」と
なかなか難しかった決断をしたことを、
「正しい決断だった!」とこの時初めて思ったのですww


このお仕事がきっかけで、
仕事の方向性も見えてきたし、
少しずつ仕事を選ぶようになって行った気がします。
何より
「私、通訳者向いているかも。
 一生続けていくことになるかも。
 うん、天職かも。」
と、思う機会になったんですよね。
キャリア13年目にして
(遅い!><)
やっと迷いがなくなった瞬間でした。
なんちゃって、その後何度も
「もう辞めてやる!!!」と思ってるけどw

そういうわけで、
三度に渡って私の人生に影響を与えてくれた、
「ニューシネマパラダイス」とそれにまつわるお話しでした。

めでたし、めでたし♪


This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Got a question? Click to Chat