Writing Nuances in English #1

Maynk

You are visiting your friend who only speaks English in her country. You text her on the flight- Finally, I am onboard!
 
Wait! Is it onboard or on board?
 
Do you know the difference?

English vocabulary contains many words made by combining two, or at times, more than two words. And usually we don't use a Hyphen(-) while writing. One such word is made by combining 'on' and 'board'.
 
The new word we get is "Onboard" which is a single word, also occasionally written as on-board. This word is both an adjective and a verb. Its simple meaning is: to join or to be a part of something.
For ex- An onboard fingerprint scanner; Onboarding of new students.

On board is a prepositional phrase. It can also be used as an adverb in the given context. We use this phrase when we are going to be on a vehicle or a means of transportation. We also use this to show agreement to an idea, a plan, a question, etc,.
For ex- Finally, I am on board!; We are going to study all night. Are you on board?

Side Note: Of course, there is a third case where a 'chessboard' or a 'blackboard' is mentioned in the context. Make sure you use an article(a, the) while writing to avoid confusion in such cases.
For ex- The wasp entered through the window and came to rest on the board.

---------------------------------------------------

For more fun tips choose the lesson below or check out my profile to select the lesson of your choice.
이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

힌디어    모국어
영어    모국어
일본어    일상회화가능
스페인어   단어약간
우르두어   단어약간

Maynk강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!