もうすぐ雛祭り(桃の節句)

Yancha

雛祭り(ひなまつり)は3月3日の節句に行われる年中行事です。
ひな人形(「男雛(おびな)」と「女雛(めびな)」を中心とする人形)に桜、桃の花など木々の飾り、雛あられや菱餅などを供え、白酒やちらし寿司などを食べてお祝いします。
うちでも玄関にひな人形を飾りました。
内裏雛(だいりびな)といって、男雛と
女雛だけを飾ります。
(以前は正式に、七段飾りを飾っていたそうです)
雛人形を片付けずにいると結婚が遅れると言われていますが、せっかくなので、うちではしばらくそのまま飾っています。

興味を持った方、フリートークでお話しませんか?

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
중국어    일상회화가능
스페인어   일상회화가능
영어    단어약간

Yancha강사의 인기 칼럼

  • 일본어

    10レッスン、ありがとうございました

    まだまだ駆け出しですが、無事に10レッスンを終えることができました。いろいろな生徒さんにオンラインで会うことができたのですが、その中で気が付いたこともいくつかありました。私は日本語を教えるジャンルで...

    Yancha

    Yancha

    0
    700
    2023년 12월 17일
  • 일본어

    2024年、金融リテラシーを高めよう

    2024年から、新NISAが始まりました。 ってなに?という、そこのあなた!日本語がある程度わかり、なおかつ日本に住んでいるならこれをやらない手はありません。それは、投資で儲けたお金にかかる税金が非...

    Yancha

    Yancha

    0
    694
    2024년 1월 03일
  • 일본어

    日本の古い道を歩こう!(にほん の ふるい みち を あるこう)

    日本には江戸時代(えどじだい)、五街道(ごかいどう)という古い道がありました。そのうちの1つ、中山道(なかせんどう)が私の住む街や、生まれた家の前を通っています。中山道には六十七の宿場(しゅくば)が...

    Yancha

    Yancha

    0
    560
    2023년 11월 30일
  • 일본어

    今年も「手前味噌」を仕込みました(てまえみそを しこみました)

    日本語で、「手前味噌」(てまえみそ)とは、「自分で自分をほめること」。もともと味噌(みそ)は自分の家で作るのが一般的(いっぱんてき)でした。それぞれ自分の作った味噌を自慢(じまん)しあったことから、...

    Yancha

    Yancha

    0
    552
    2024년 1월 29일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!