韓国人もよく間違えたりする言葉(1)검정색 vs 검은색

hajoon

こんにちは~하준(はじゅん)です。
光の反射率が0で、全ての波長の光を吸収する黒色。
皆様は、あの黒色を韓国語で何と言いますか?
검정색? 검은색? どちらですか?





正解は、검은색です。
검정という単語は、もう黒色という意味を持っているので、검정색というふうに書くと、검은색색(黒色色)という変な意味になります。

では、例文を見てみましょう!

검정 페인트를 칠한 자동차가 나를 향해 달려왔다.
= 검은색 페인트를 칠한 자동차가 나를 향해 달려왔다.
(黒ペンキを塗った自動車が、私に向かって走ってきた。)

검정 치마를 입은 그녀가 카페에서 차를 마시고 있었다.
= 검은색 치마를 입은 그녀가 카페에서 차를 마시고 있었다.

(黒色のスカートをはいた彼女がカフェでお茶を飲んでいた。)


ボーナスクイズ!

빨강색 vs 빨간색

どちらだと思いますか?





正解は、빨간색です~
上記の검정と同じように빨강は、もう赤色という意味を持っています。

では、例文を見てみましょう!

내가 가장 좋아하는 소설은 빨강 머리 앤이야!
(私が一番好きな小説は、赤毛のアンだよ!)

빨강파랑을 섞어 보라를 만들어 보세요.
= 빨간색파란색을 섞어 보라색을 만들어 보세요.
(赤と青を混ぜて紫を作ってみなさい。)



他の色のことが気になるなら、私のレッスンを受けてみましょう


This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »

from:

in:

Lesson Categories

Language Fluency

Korean   Native
Japanese   Fluent
English   Daily conversation
Thai   Just a few words

hajoon's Most Popular Columns

« Back to List of Tutor's Column

Got a question? Click to Chat