皆さんお元気ですか?スペイン語講師のアドリアナです。
もうすぐクリスマスがやってきますね。国によって過ごし方は様々ですが、南米のチリでは真夏です。ですので、多くの人たちは海へ行ったり、キャンプをしたり、旅行してクリスマスを過ごします。暑い中でプレゼント選びをして12月24日の夜を待ちます。
私達のクリスマスの過ごし方→
★Cena de Navidad クリスマスディナー:
多くの国と同様に、チリでは12月24日の夜に祝われ、家族が集まる絶好の機会です。イエスの誕生を記念して00:00に予定されており、プレゼントは真夜中に開かれます。メインディッシュは七面鳥かローストチキンですが多いですが、各家庭はメニューをアレンジしています。
El plato principal en muchos hogares es el pavo o el pollo asado, aunque cada familia innova en su menú.
私にとって愛らしく聞こえます♪
そうしてこっちは暑いですので、半袖のサンタさんが多いです。
Es parecido al panetone、no puede faltar el pan de pascua en navidad. Si vas a Chile en Navidad algún año, ¡tienes que probarlo!
Es una bebida alcohólica elaborada a base de agua ardiente, café, azúcar y esencia de vainilla entre otros ingredientes.
★Navidad en la playa 海で過ごすクリスマス:
En Chile en Navidad hace muchísimo calor. Por eso mismo, son muchas las familias que se escapan a la playa para celebrar estos días y mitigar un poco el calor. temperatura media de 30ºC.
日本のクリスマスは寒いクリスマスですが、それも魅力的ですよね。皆さんクリスマスの準備に入りましたか?私はもうクリスマスツリー出してワクワクな気持ちで24日待っています。家族のためのクリスマスプレゼントは今週買いに行きます(^。^)
そして、「Rodolfo el reno」の素敵なクリスマスソングを楽しみ下さい。とても分かりやすいスペイン語を使った曲です。
コメント (0)