どうですか?
果物みたいに見えますか?
最近ハンドメイド作品のフェイクスイーツが流行っています。
樹脂粘土で本物そっくりのスイーツを作るのです。
食べたくなるでしょう!
-------------------------------------------------------------------------
この写真(しゃしん)は私(わたし)が粘土(ねんど)から作(つく)ったものです。
どうですか?
果物(くだもの)みたいに見えますか?
最近(さいきん)ハンドメイド作品(さくひん)のフェイクスイーツが流行(はや)っています。
樹脂粘土(じゅしねんど)で本物(ほんもの)そっくりのスイーツを作(つく)るのです。
食(た)べたくなるでしょう!
-------------------------------------------------------------------------
這張照片是我用黏土做的。
怎麼樣?看起來像水果嗎?
最近手工製作的仿真甜點很流行,
用樹脂黏土做出跟真的一樣的甜點。
是不是讓人想吃呢!
-------------------------------------------------------------------------
This photo shows something I made out of clay.
What do you think?
Does it look like fruit?
Recently, handmade fake sweets have become quite popular.
People use resin clay to create desserts that look just like the real thing.
They’re so realistic, you might feel like eating them!
응답 (0)