Thumbnail Image

鶏が先か卵が先か - Chicken or egg first?

Kayo N.


日本語の教科書(きょうかしょ)や本を見ていて改めて思ったのは、
言葉(ことば)や音楽(おんがく)は、既(すで)に生まれていてその後にルールを見つけたもの。

決まりごとが多すぎて、日本人の私でも頭がパンクしそうになる。。
でも、それはどの言語(げんご)も同じ。


鶏(にわとり)が先か卵(たまご)が先か。
Chicken or egg first?


学んで行く上で、決まりごとを身に付けるのはもちろん大切だけど、


習(なら)うより慣(な)れろ。
Experience is the best teacher.



どれだけ多く触(ふ)れられるか、だな☆
と改めて実感した、というお話でした♪


因(ちな)みに、英語を話せるようになりたくて 一度文法を全部頭から追い出したら、本当に忘れてしまって勉強し直したT^T
という話のオチでした(笑)


Through reviewing Japanese texts, these reminded me that such as language and music had already been born, and these rules have been founded later.

Many Japanese grammar reles make me, even Japanese, feel like my head is going to explode.
Though every language does.


Chicken or egg first?


Remembering grammar rules is essential. 


However, 

Experience is the best teacher.


Natural speaking is depends on how many experiences you have in the end☆
The above reminded me about experience again♪


Note: Getting rid of English grammar from my head to speak in English, I truly had fogotten it and have studied it again!! T
^T hahaha.

Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Kurstitel

Free talk 30min.

30 Min.
1,200 Punkte

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Recommend ribbon

from:

in:

Unterrichtet

Language Fluency

Japanisch   Native
Englisch   Fluent
Französisch   Just a few words
Spanisch   Just a few words

Kayo N.'s beliebteste Kolumneneinträge

  • 桜にまつわるエトセトラ

    前回から続きです♪桜と日本人の切っても切れない深い繋(つな)がりについて。桜は、菊(きく)と並ぶ日本の国花で、 はるか昔から日本国民に愛され続けている花です。 桜は、長い時間をかけて芽を出しよう...

    Kayo N.

    Kayo N.

    0
    650
    Feb 23, 2025
  • 米粉の可能性 - Potential of rice flour

    前回の文化の話からガラっと変わって、今回は食の話♪得意中の得意の話題です(笑)今、世界的にグルテンフリーが流行っていると聞きます。食べ物は、どれも満遍(まんべん)なく美味しく感謝して頂きたい♪(^^...

    Kayo N.

    Kayo N.

    0
    612
    Feb 27, 2025
  • 犬と猫、どちらがお好き? - Cats or dogs?

    こんにちは。コラムニストのKayoです♪ゴホンッ。もとい、日本語講師のKayoです。ここ最近は、コラムを書くのが楽しくなってしまい(ブログ化している⁇)会話レッスンよりコラムを書いている時間の方が長...

    Kayo N.

    Kayo N.

    0
    561
    Mar 3, 2025
  • 恋文 - こいぶみ、 Love letter。

    恋文、それは平たく言えばばラブレターのこと。                In English followed でも、恋文とラブレターの響(ひび)きは異(こと)なる。現代の日本で、恋文という言葉...

    Kayo N.

    Kayo N.

    0
    527
    Mar 8, 2025
« Back to List of Tutor's Column
Got a question? Click to Chat