Kursinhalt
対面や、音声により、対面で話すのに抵抗がある方向きの
「メールお悩み相談」です。内容は・・・
<対人関係、自分自身の悩み、人生の悩み等>
☆人間関係の悩み(職場、友達、ママ友、家族、親族等)
★恋愛の悩み
☆結婚生活(夫婦)の悩み
★育児の悩み
☆自分の性格について
★人生の不安など・・・・
(仕事内容の相談や、昇進、利益を上げる方法(仕事関係)や
病気、健康増進法(医療関係)などは、専門外になります)
********************************
言葉のみでは、感情や心を的確に表現できないこともあり、
深層心理や、心の動きを察知するには最適とは言えませんが、
対面や音声でのお話が苦手な方もおられると思いますので、
メールでお話をお伺いする機会を設けました。
書きながら、ご自身の気持ちを考えるきっかけになればと思います。
********************************
<ご注意点>
*ご相談は一往復となります。
*リクエストされる時に、内容を簡潔にお伝えください。(「人間関係の悩み」や、「弱っているので応援してほしい」など)
*リクエスト確定後に、リクエストページの「コメント欄」に相談内容を、詳しくお書きください。その後、書いてみてどう思ったかを書いていただきます。
*コメントが短すぎたり、判断をこちら側にゆだねられたりする場合は、返答ができないこともありますので、その場合は追加で書いていただく場合もございます。
*内容によっては、メールカウンセリングのように、書き方をお伝えする場合もあります。最初のメールでご連絡いたします。
*基本的にはご相談いただいた日の翌日から2日以内にご返答いたします。
*問題をよく読ませていただき、返答いたしますので、少々お時間をいただく場合があります。(お時間をいただく場合は、一度ご連絡いたします)
*さらに深く知りたい、もっと話したい場合は、新たにメールお悩み相談、またはメールカウンセリングをお申し込みください。
彡☆少しでも、あなたの心が軽くなりますように☆彡
If you are undergoing medical treatment, recuperating from an illness, have been diagnosed with mental health issues, or if you are pregnant, please consult with a medical professional before taking a lesson.
Cafetalk Rücktrittsregelung
Vor der Bestätigung einer Kursbuchung
- Stornierung jederzeit möglich
Nach der Bestätigung einer Kursbuchung
- Mehr als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornierung jederzeit möglich
- Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornogebühren können anfallen.
-
No-Show→ Stornogebühren können anfallen.
(Der Betrag kann je nach TutorIn variieren. Bitte nimm Kontakt mit Deiner Tutorin/ Deinem Tutor auf.)
***nysideup