
あなたが書いた日本語のメールを、ネイティブが30分でチェックします!
Detalles de la lección
30分で日本語の文章を添削します!
・ビジネスメール
・プレゼンテーション資料
・そのほか日常メール
リクエスト確定時に、以下の3つを教えてください。添削に必要となります。
①誰に送るのか(クライアント、上司、同僚、友達など)
②文章の意図は何か(クライアントへのお礼、提案資料など)
・プレゼンテーション資料
・そのほか日常メール
リクエスト確定時に、以下の3つを教えてください。添削に必要となります。
①誰に送るのか(クライアント、上司、同僚、友達など)
②文章の意図は何か(クライアントへのお礼、提案資料など)
*添削量の目安:
メール - 2、3通
資料 - ppt 2-3枚
30分を超える場合は、延長分としてもう一つリクエストをください。
ぜひお気軽にリクエストくださいね♪
ぜひお気軽にリクエストくださいね♪
Política de cancelación de Cafetalk
Antes de que la solicitud haya sido confirmada.
- Es posible hacerlo en cualquier momento.
Luego de que la solicitud de clase haya sido confirmada
- Más de 24 horas antes del inicio de la clase→ Es posible hacerlo en cualquier momento.
- Menos de 24 horas antes del inicio de la clase→ Pueden aplicarse cargos por cancelación.
-
No-Show→ Pueden aplicarse cargos por cancelación.
(La cantidad puede variar en función del tutor, por favor comuníquese con su tutor/a)