Machi. [Daily life] 24時間以内返却:日本語作文の校正(基本的なフィードバックのみ)
 

[Daily life] 24時間以内返却:日本語作文の校正(基本的なフィードバックのみ)

0
800 ポイント
日記(にっき personal journal)やブログ(blog)のエントリー(entry)、SNSのコメントに書く文章をもっと自然な日本語にしたいですか?ネイティブのような文章に直します!450文字までで800ポイント、基本的なフィードバックのみ。

レッスンの詳細

<change language setting for English description>


[Daily life]

24時間以内返却:日本語作文の校正(基本的なフィードバックのみ)

  • 日記(にっき diary)を書きたい?
  • ブログ(blog)をアップ(post)したい?
  • 友だちや、好きなアーティスト(artist)、ミュージシャン(musician)のSNSにコメント(comment)を書きたい?

日本語で日記やブログ、SNSのコメントを書く時、自然な日本語になっているのか気になりますよね。「もっとフレンドリーに書きたいけど失礼な日本語になったら嫌だな」とか、「ネット用語ではどう書くんだろう」、「友達同士の会話だとどう表現するんだろう」などなど。投稿する前に、自然な、ネイティブのような日本語に急いで直します!

 

  1. 450文字までで800ポイント(800 points up to 450 letters)、基本的なフィードバックのみ。
  2. レッスンリクエスト時に決めた送付時間までに文章(ぶんしょう sentence)やファイル(file)を送っていただき、送付時間から24時間以内に返します。(Please send your material by the due(date and time) we discuss when sending a lesson request , and I will get it back to you within 24hours of the time)
  3. 文字数が450文字よりとても少ない、またはとても多い場合には、別の料金(りょうきん)にします。レッスンを予約する時に、教えてください。(When the letters are much less or much more than 450, I will change the fee. please let me know in advance. )

#レッスンのステップ----------------------------

   

      


#”基本的なフィードバック(standard feedback)”とは?--------------

[standard feedback]

文法や言い方、単語が正しいかどうか、日本語の意味が通じているかどうかというチェックです。

追加の補足説明が必要な人は、別のレッスン(日本語作文の校正+追加の補足説明フィードバック付き(72時間以内))を選択してください。


 

FYI: What is  [additional supplements feedback]?

同じ意味の別の言い方(different way of saying)や表現方法(ひょうげんほうほう expression)、みなさんがよく間違える(まちがえる)言い方、練習問題(practice question)など追加(ついか additional)の説明(せつめい explanation)。

詳細は別のレッスン(日本語作文の校正+追加の補足説明フィードバック付き(72時間以内))を参照してください。

カフェトークの キャンセルポリシー

リクエスト確定前

  • いつでも無料キャンセル可能。

リクエスト確定後

  • レッスン開始時刻の24時間以上前→ いつでもキャンセル可能。
  • レッスン開始時刻の24時間未満→ キャンセル料がかかる場合があります。
  • レッスンに現れなかった場合→ キャンセル料がかかる場合があります。
    (キャンセル料については、講師に直接ご確認ください)

この講師のレッスン

Machi.
出身国
居住国
38
23

レッスン可能時間帯  

スケジュールは不定期です。
リクエスト時にご確認ください。
Asia/Tokyo 時間で表示。
[Daily life] 24時間以内返却:日本語作文の校正(基本的なフィードバックのみ)
0
800P

Machi.

出身国
 
居住国
 
お気軽にご質問ください!