Cominciamo il giapponese
Ti piace la cultura giapponese?
Hai il programma per venire in Giappone?
Cominciamo a imparare la lingua giapponese insieme!
Lesson Pack Details
This is a 5-lesson pack. You will be issued 4 “coupons” when the first request is confirmed. You will be able to use these coupons for subsequent requests in the pack. Please note that all requests related to this pack must be taken within 60 days of the first lesson date.
Lessons should generally be booked chronologically, meaning that the second lesson should be booked after the first, and so on.
Lessons should generally be booked chronologically, meaning that the second lesson should be booked after the first, and so on.
Description
Mi chiamo Aya, una giapponese che abito in Giappone e vengo spesso in Italia, insegno l'italiano ai giapponesi, capisco abbastanza bene la differenza tra due lingue e due culture.
Con questa lezione, impariamo a scrivere/leggere/ascoltare/parlare da zero.
Spiego in italiano.
Spero di conoscerti presto!
Con questa lezione, impariamo a scrivere/leggere/ascoltare/parlare da zero.
Spiego in italiano.
Spero di conoscerti presto!
Cafetalk's cancellation policy
Cancellation of pack lessons
• 'Unstarted' lesson packs(1) can be cancelled any time. Used Points will be completely refunded. If a 'started' lesson pack(2) is cancelled, you will be refunded 50% of the price of the remaining lessons provided that the lessons are unrequested, unconfirmed or not within 24 hours of their scheduled start times.
(1) A lesson pack for which none of the requests have been confirmed by the tutor.
(2) A lesson pack with at least one confirmed request. (By confirming the date and time for the first lesson in the pack the tutor confirms the pack as a whole and coupons are automatically issued)
(2) A lesson pack with at least one confirmed request. (By confirming the date and time for the first lesson in the pack the tutor confirms the pack as a whole and coupons are automatically issued)
Cancelling individual requests in a pack
• If you wish to cancel a single lesson that belongs to a pack but not the whole pack, you can do so via the request page. In this case, the coupon used to book the lesson will either be refunded or collected, based on the tutors single-lesson cancellation policy. Please note that any 50% partial refunds in the tutors single-lesson cancellation policy do not apply to lesson packs and the tutor may choose to either refund or collect the coupon in those cases.
Before request is confirmed (fixed)
- Cancellation possible at any time without charge.
After request is confirmed (fixed)
- More than 24 hours before lesson start time.→ Cancellation is possible at any time.
- Less than 24 hours before lesson start time.→ The tutor may take a cancellation fee.
-
No-Show→ The tutor may take a cancellation fee.
(Please check with the tutor for details.)
Lessons by this tutor
-
イタリア語 レベルチェックとカウンセリング
あなたのこと、イタリアへの思い、お話しを聞かせてください。 目的に合った学習方法を一緒にみつけましょう。 申し訳ありませんが、このレッスンはお一人様1回のみとさせていただきます。15min 0P -
-
-
【パック】イタリア語を練習しよう 50分間
50分レッスン4回分のパックレッスンです。 内容は現在の学習状況や目標に応じて一緒に設定します。 有効期限は60日間です。50min X 4 7,500PPack of 4 -
【パック】イタリア語を練習しよう 25分間
25分レッスン5回分のパックレッスンです。 有効期限は60日間、50分勉強したい時には2回分を連続して予約してくださいね。25min X 5 5,500PPack of 5 -
【パック】イタリア語をはじめよう 入門1
はじめてイタリア語に触れる方のためのパックです。 5回のレッスンで、アルファベットの読み方と挨拶、単語と動詞の現在形を練習します。50min X 5 9,000PPack of 5 -
【パック】イタリア語をはじめよう 入門2
はじめてイタリア語に触れる方のためのパックです。 5回のレッスンで、好きなこと、日常の習慣や予定を言う練習をします。 「イタリア語をはじめよう入門1」の続きとなりますが、このレッスンから開始しても構いません。50min X 5 9,000PPack of 5 -
【パック】使って覚えるイタリア語 現在形の練習
はじめてイタリア語を学ぶ方のためのパックです。 5回のレッスンで、入門1・2で練習した文型を基本に展開し、文法的にも理解しながら練習を繰り返します。50min X 5 9,000PPack of 5 -
これからの学習計画 〜受講中の生徒さん対象〜
今のレッスン内容に満足していますか? ひとりで勉強するときに何をすればいいか迷っていますか? もう一度一緒に学習計画を話し合ってみましょう。25min 0P -
Come si dice in giapponese?
Sapete come si dice "Tvb" in giapponese? C'e' molta differenza fra le nostre lingue e culture. Se siete curiosi venite alla mia lezione!25min 1,100P -
Come si dice in giapponese?
Sapete come si dice "Tvb" in giapponese? C'e' molta differenza fra le nostre lingue e culture. Se siete curiosi venite alla mia lezione!50min 2,000P -
日本語翻訳 Traduzione
Volete tradurre un articolo in giapponese? Volete scrivere una lettera, ma non sapete come fare? Volete mandare un biglietto di auguri? Non vi preoccupate, ci penso io. Posso tradurvi quello che volete entro una settimana. (Massimo 300 parole)0min 7,000P -