Kyoko_y 交換日記で日本語力をあげよう!
 

交換日記で日本語力をあげよう!

0Min. X 3
2,100 P
Paket mit 3 Kursen
700 Punkte pro Kurs
たのしかったことなどを文章で表現してみましょう。

Kurspaket Inhalt

Dies ist ein 3-Kurse Paket. Du erhältst 2 “Gutscheine” sobald die Buchung bestätigt wurde. Mit den Gutscheinen kannst Du dann die verbleibenden Kurse buchen. Bitte beachte, dass alle Kurse in diesem Kurspaket innerhalb von 30 Tagen ab Bestätigungsdatum der ersten Kursbuchung belegt werden müssen, da sie sonst verfallen.

Lessons should generally be booked chronologically, meaning that the second lesson should be booked after the first, and so on.

Kursinhalt



*このレッスンは話すレッスンではありません。

わたしと「交換日記(こうかんにっき)」をして、

「書く力」をあげるレッスンです。 



日本語を「書く力」はとても大切です。

・正しい言葉を覚えている?

・助詞の使い方はあってる? 

・表現は硬すぎない?カジュアルすぎない?


自分が普段話している言葉と文字が一致(いっち)していないと、

相手に正しく伝わらないこともあります。




★やり方



①  今日あったことを書く。(日付を書いてくれれば、今日でも昨日でもOK)


例)今日はアルバイトで3回もミスをしてしまったので、とても悲しいでした。
  でも、店長は「大丈夫、気にしないで」と言いました。嬉しすぎて泣いてしまった。
  アルバイト先の友達は「店長はいつも優しいけど、本当に怒ると怖い」と聞かせてくれた。

  
*文字数は200〜500くらいまで。




② 先生に提出。




③ 次の日に添削した文章と、私の感想などを送ります。

例)添削:今日はアルバイトで3回もミスをしてしまったので、とても悲しかった
  でも、店長は「大丈夫、気にしないで」と言ってくれたので、嬉しくなってつい泣いてしまった。


  感想:優しい店長ですね!わたしも学生の頃は、いくつかアルバイトを掛け持ちしていましたよ。なかなか仕事に慣れないと、ミスも多くなりがちですが・・・


もし質問があればスカイプのチャット欄で聞いてください。






④  わたしの日記に関する感想などを含め、新しい日記を書いて送ってください。

例)先生はどんなアルバイトを掛け持ちされていたのですか?日本で学生に人気があるアルバイトはなんですか?教えてください。

 昨日は、久しぶりに友達に会ってカラオケに行きました・・・








文章は、スカイプに直接書いてもいいですし、他の方法でもOKです。
ご相談ください。




それではレッスンでお待ちしております♪






Cafetalk Rücktrittsregelung

Cancellation of pack lessons

• 'Unstarted' lesson packs(1) can be cancelled any time. Used Points will be completely refunded. If a 'started' lesson pack(2) is cancelled, you will be refunded 50% of the price of the remaining lessons provided that the lessons are unrequested, unconfirmed or not within 24 hours of their scheduled start times.
(1) A lesson pack for which none of the requests have been confirmed by the tutor.
(2) A lesson pack with at least one confirmed request. (By confirming the date and time for the first lesson in the pack the tutor confirms the pack as a whole and coupons are automatically issued)

Cancelling individual requests in a pack

• If you wish to cancel a single lesson that belongs to a pack but not the whole pack, you can do so via the request page. In this case, the coupon used to book the lesson will either be refunded or collected, based on the tutors single-lesson cancellation policy. Please note that any 50% partial refunds in the tutors single-lesson cancellation policy do not apply to lesson packs and the tutor may choose to either refund or collect the coupon in those cases.

Vor der Bestätigung einer Kursbuchung

  • Stornierung jederzeit möglich

Nach der Bestätigung einer Kursbuchung

  • Mehr als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornierung jederzeit möglich
  • Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornogebühren können anfallen.
  • No-Show→ Stornogebühren können anfallen.
    (Der Betrag kann je nach TutorIn variieren. Bitte nimm Kontakt mit Deiner Tutorin/ Deinem Tutor auf.)

Alle Kurse von dieser/m TutorIn

All Lessons All Lessons
Japanese
Life Advice

Got a question? Click to Chat