ドイツ語の手紙やメール、簡単な雑誌記事・新聞記事などを日本語に翻訳します!スカイプなしです。
Kursinhalt
ドイツ語の手紙やメール、短い新聞記事や雑誌記事などを日本語に翻訳します。
☆ドイツ語100語のお値段です。
☆専門書や特殊文書、論文など、専門的で多くの調べものを要する翻訳はここでは対応しておりません。別途ご相談ください。
☆個人のご依頼のみ対応させていただきます。
手順
1.レッスンリクエスト
リクエストのメッセージに、文章の種類(手紙か新聞記事かなど)とテーマ(何に関するものか)、希望納期を記載し、原稿を添付して送ってください。
2.リクエストの確定
こちらから質問があればさせていただき、納期を確認した後、リクエストを確定します。
3.翻訳作業・提出
翻訳作業中、新たに質問をさせていただく可能性があります。ご了承ください。完成後、送付し提出とさせていただきます。その後質問がございましたら、メッセージでお答えいたします(2往復まで)。
原稿をお待ちしています!
Cafetalk Rücktrittsregelung
Vor der Bestätigung einer Kursbuchung
- Stornierung jederzeit möglich
Nach der Bestätigung einer Kursbuchung
- Mehr als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornierung jederzeit möglich
- Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ Stornogebühren können anfallen.
-
No-Show→ Stornogebühren können anfallen.
(Der Betrag kann je nach TutorIn variieren. Bitte nimm Kontakt mit Deiner Tutorin/ Deinem Tutor auf.)
Alle Kurse von dieser/m TutorIn
-
-
-
-
-
初心者のためのドイツ語レッスン!
ドイツやドイツ語に興味がある人、もう一歩踏み出しましょう!高校や大学での講師歴がある日本人がわかりやすく解説します。50 Min. 2,500PHat Schnupperkurs