MISO KIM 1ヶ月間韓国語の日記を送ります
Latest request: 11 days ago

1ヶ月間韓国語の日記を送ります

0Min.
3,700 P
韓国語の日記、定期購読

Kursinhalt

できる韓国語初級1、2を勉強している方のため、日記定期購読をリニューアしました!!!

これから日記は10文章で書きます。
できる韓国語初級1と2の文型を中心に使います。
もし中級レベルの文型を使った場合、文型の簡単な説明を一緒に書いて送ります。
日記は韓国語と日本語の翻訳を一緒に送ります。

日記はメールで、月曜日から金曜日まで送ります。
土曜日と日曜日は日記を休みます。


初級レベルの文型を沢山使いますが、色んな表現を使って日記を書くし、中級レベルの文型も使っているので、中級1を勉強している方にオススメです^^



一ヶ月間韓国語で書いた日記を送ります。

記者出身の韓国人が書いた日記を定期購読してください。




《日記定期購読のメリット
様々な韓国語の表現と文法を学ぶことができる。
韓国語の文章構造が理解できる。
韓国人のように考える力を育てることができる。
韓国についてさらに詳しく知ることができる。


《購読方法》
1.このレッスンを申請します。
2.リクエストの完了後、翌日から一ヶ月間、メールで日記を送ります。
例)
2021年3月2日 リクエスト後、申請完了
2021年3月3日 夜9時からメール開始
2021年4月2日 最後のメール


リクエストするとき必ず!! メールアドレスを書いてください。




日記の例 (✿◠‿◠)

2023년 3월 14일 화요일 

 

요즘 한국에서는 <더 글로리>라는 드라마가 인기 있어요. 

最近韓国では「ザ·グローリー」というドラマが人気です。

 

넷플릭스에서 만든 한국 드라마인데, 학교 폭력에 대한 내용이에요. 

ネットフリックスで作った韓国ドラマですが、校内暴力に関する内容です。

 

총 16부작인데, 올해 1월에 8화까지 공개됐고, 나머지는 얼마 전에 공개됐어요. 

全16話ですが、今年1月に8話まで公開され、残りはこの間公開されました。

 

1월에 드라마를 처음 봤을 때는 반반씩 공개한다는 걸 몰라서 8화까지 보고 진짜 짜증났어요. 

1月にドラマを初めて見た時は半々ずつ公開するということを知らなかったので、8話まで見て本当にイライラしました。

 

원래 넷플릭스의 매력이 드라마를 한 번에 몰아 보는 건데, 나머지를 보기 위해 두 달이나 더 기다려야 했으니까요. 

もともとネットフリックスの魅力がドラマを一度にまとめて見るのですが、残りを見るために2ヶ月も待たなければならなかったからです。

 

그래도 두 달동안 예능 프로그램에서 <더 글로리> 패러디를 하거나 관련 영상이 많이 올라와서 점점 더 기대가 됐어요. 

それでも2ヵ月間、バラエティ番組で「ザ·グローリー」パロディーをしたり、関連映像がたくさんアップされて、ますます楽しみになりました。

 

그리고 나머지가 공개되마자 마지막회까지 드라마를 다 봤는데 역시 기대 이상으로 잘 만든 드라마예요. 

そして残りが公開されてからすぐ最終回までドラマを全部見ましたが、やはり期待以上にうまく作ったドラマです。

 

특히 피해자인 주인공이 또 피해를 당하는 내용이 아니라 복수에 성공하는 내용이라 더 좋았어요.  

特に被害者である主人公がまた被害に遭う内容ではなく復讐に成功する内容だったのでもっと良かったです。

 

처음에는 학교 폭력에 대한 드라마라 조금 고민했는데, 역시 보길 잘한 것 같아요. 

最初は校内暴力についてのドラマなので少し悩んだのですが、やはり見てよかったです。

 

이렇게 잘 만들어진 드라마가 더 많이 나왔으면 좋겠어요. 

こんなによく作られたドラマがもっとたくさん出てほしいです。

 

 

●~자마자 「~してからすぐ、するや否や」

先行する動作が終わる瞬間に次の動作が引き続き起こることを表します。

 

비가 오자마자 날씨가 추워졌다.

雨が降るや否や天気が寒くなった。

 

밥을 먹자마자 누우면 건강에 안 좋아요. 

ご飯を食べてからすぐ横になると健康に良くないです。

 

친구가 나를 보자마자 갑자기 울기 시작했어요. 

友達が私を見てからすぐ急に泣き出しました。

 

Rücktrittsregelung der/des TutorIn

Vor der Bestätigung einer Kursbuchung

  • Stornierung jederzeit möglich

Nach der Bestätigung einer Kursbuchung

  • Weniger als 6 Stunden vor Kursbeginn→ 100% des Kurspreises wird einbehalten.
  • Weniger als 24 Stunden vor Kursbeginn→ 50% des Kurspreises wird einbehalten.
  • No-Show→ 100% des Kurspreises wird einbehalten.

Alle Kurse von dieser/m TutorIn

MISO KIM
from
in
7246
885

Mögliche Kurszeiten  

Di 08:00   10:00
Di 18:00   23:00
Mi 08:00   10:00
Mi 18:00   22:00
Do 08:00   10:00
Do 18:00   22:00
Fr 08:00   10:00
Fr 18:00   22:00
Sa 08:00   10:00
Sa 17:00   23:00
So 08:00   10:00
Actual availability may differ. Please check when you make a request.
Shown in Asia/Tokyo time.
1ヶ月間韓国語の日記を送ります
0Min.
3,700P

MISO KIM

from
 
in
 

Got a question? Click to Chat