★すぐに、逃げなければならない=> 避難指示【 hi - nan - shi- ji 】 この文字が、TVのニュースなどで、自分の住んでいる地域にでた場合は、すぐに逃げてください。 避難場所(にげる所:インターネットが繋がっている間に調べましょう。平常時に確認しておくのが大切です) You must evacuate to a safe place soon if you see the Kanji [ 避難指示 ] on TV.
◆逃げたほうがいい=> 避難勧告【 hi - nan - kan - koku 】 この文字が、TVのニュースなどで、自分の住んでいる地域にでた場合は、 落ち着いて非難を開始してください。 You should calm and evacuate to a safe place quickly if you see the Kanji [ 避難勧告 ] on TV. このほかにも、まだお知らせの来る情報の名前はありますが、うえの2つは絶対に覚えてください!
また、夜など、足元が暗いときは、無理に避難せず、高いところに待機するようにしてください。 Also, when there is a dark around you, for example, in the night, you had better not evacuate to an other places. In this case, you'd better evacuate to a higher place.