스페인어 | 모국어 |
---|---|
포르투갈어 | 유창함 |
영어 | 일상회화가능 |
일본어 | 일상회화가능 |
Hola a todos .
Me llamo Carlos Ortega ,mucho gusto .
Soy de Argentina y vivo en Japon desde hace mas de 20 años , país donde forme mi familia.Tengo 2 hijas.
Desde hace 7 años doy clases de español para alumnos japoneses en clases presenciales o virtuales , individuales o grupales .
Soy ingeniero químico y músico también (performer/music teacher).
Cuando joven viajé durante varios años por países de America , Europa ,Medio Oriente y Asia .Vivi 3 años en el nordeste de Brasil .
Acerca de mis clases :
Desarrollaremos los temas de manera amena y adaptada al ritmo de cada estudiante junto con la gramática, el vocabulario ,la fonética del material de estudio y los conectaremos con nuestros objetivos de la comunicacion .
Para lograrlo, la conversacion sera parte fundamental ( los videos y audios también nos ayudaran). A veces ,también cantaremos canciones en español acompañados por mi guitarra ..
Insistire con las conversaciones en clase , porque hay estudiantes que si bien tienen conocimientos teóricos previos del idioma español , necesitan reforzar sus niveles de conversacion- comunicacion .
Bueno, espero que les interese mi propuesta , muchas gracias por leer esta carta y les dejo un saludo cordial
Adios
Carlos
はじめまして、カルロス・オルテガです。 私はアルゼンチン出身のアルゼンチン人で日本に20年間住んでいます。 私は7年間、日本でスペイン語教室をしています。個人レッスン、グループレッスン、さら に日本の学生にオンラインレッスン、対面レッスンでスペイン語を教えています。 私は化学技術者であり、ミュージシャンでもあります(パフォーマー/音楽教師)。
私は若い頃にブラジルの北東部に3年間住みそこからアメリカ、ヨーロッパ、中東、アジア の国々を数年間かけて旅行した経験があります。
クラスについて:
楽しみながらステップアップをする為に 一人一人に合った勉強ペースで進めていきます。文法、単語、発音、プラスでコミニュ ケーション能力を同時進行で身に付けていきます。
ビデオや音声の教材も使います。 更に、私のギターに合わせて時々スペイン語の歌を歌いましょう。
私の教えた多くの生徒は、スペイン語の理論的な知識はあるものの、会話のレベルを高め る必要のある生徒がいるので、クラスでは沢山スペイン語でのコミニュケーションを取 り、ネイティブの様な会話を出来るようなレッスンをしていきます。
私の提案に興味を持っていただければ幸いです。 読んでいただき、ありがとうございます。 心からのご挨拶を申し上げます。カルロス
***yojijihikaru