안녕하세요 방이라고 합니다. 치바에서 살고 있고 현재 한국어를 가르치고 있습니다. 일본어를 처음 알게됐을 때 한국어와 문법과 조사, 단어 등이 비슷해서 놀랐던 기억이 있습니다. 그 만큼 배우기도 쉽다는 뜻이죠. 하지만 가끔씩 생각과 다른 뜻으로 재밌는 해프닝도 발생합니다. 문화와 생활습관의 차이로 발생하는 일 같습니다. 현재 가르치고 있는 학생들 대부분은 조사와 동사의 변화에 어려워합니다. 아마 여러분들도 비슷할 거라 생각됩니다. 한국어와 한국문화에 대해서 더 많이 알고싶은 분들은 저와함께 공부해볼까요? 한국어를 전혀 모르는 분들은 읽기 연습부터 시작하고 한류를 좋아하는 분들은 드라마나 영화를 통해 공부하고 일상회화나 틀린문장 고치기 등으로 말하기나 쓰기를 더 잘 할 수 있게 도와드리고 싶습니다. 1. 한
** 강사는 일본어를 할 수 없기 때문에 모든 수업은 100% 한국어로 진행합니다.안녕하세요! 7년째 한국에서 한국어를 가르치고 있는 추쌤입니다.우선 한국어에 관심과 사랑을 갖고 열심히 공부하고 계시는 여러분들께 감사말씀 드립니다.한국어 배우기 어려우시죠! 특히 발음이나 단어를 외우는게 쉽지 않은데요. 중간에 포기하지 마시고 즐겁게 한국어 공부하시기 바랍니다 ^^한국어를 배우는 이유가 다양할텐데요. 취미로 배우는 사람 한국 문화(케이팝, 드라마, 영화)를 좋아해서 배우는 사람 직장에서 한국어가 필요한 사람 한국 여행을 위해서 등 개인의 필요한 니즈에 맞춰 목표 달성을 할 수 있도록 제가 도움이 되도록 하겠습니다.레슨 스타일 무거운 분위기보다는 자유로운 분위기에서 학생의 니즈에
【About Myself】 My name is Seo, and I was born and raised in Seoul. I studied English literature at university. I loved musicals so much that I even worked for several years as a staff member for a theater company: If you need help with English, I can help you with that as well, so please don’t hesitate to contact me. I have been living in Japan for 7 years, and out of those yea
자기 소개안녕하세요! Caylee입니다. 2008년에 일본에 유학을 가서 6년간 살았습니다. 성격은 밝고 새로운 사람을 만나서 이야기 나누는 것을 아주 좋아합니다. 일본에서 유학했던 2010년부터 한국어를 가르치기 시작했는데, 운명처럼 제가 정말 하고 싶고 즐겁게 할 수 있는 일이 바로 이 일이라고 느꼈습니다.학력 한국 동국대학교 법학 학사 일본 동경도립대 법학 석사경력일본: 2010.06 ~ 2014.07 한국어 교실 맨투맨 at cafe 에서 4년간 강사로 활동한국: 2014.12 ~ 2016.06 오이시이 일본어학교 강사 2014.02 ~ 2016.06 (주)지흥 출강 2014.03 ~ 2016.06 HANYANG ENG CEO 개인레슨 2014.08 ~ 2016.06 건축회사 GLINT 그룹레슨글로
▶ 자기 소개 (自己紹介) 여러분 안녕하세요?みなさん、こんにちは。 저는 한국어와 일본어를 20년 이상 가르치고 있는 윤선경이라고 합니다.私は韓国語と日本語を20年以上教えているユンと申します。 대학에서 일본어를 전공하고 졸업후에는 일본의 10대무역 상사 서울지점에서 근무를 하다가 가르치는 일을 하고 싶어서 회사를 그만두었어요. 大学で日本語を専攻し、卒業後は日本の商社ソウル支店で働いていましたが、教える仕事をやってみたいと思い、会社を辞めました。 서울 종로에서 4년동안 일본어 강사일을 했습니다. 이후 2005년부터 2021년까지 일본에 살면서 많은 일본인들에게 한국어를 가르쳤습니다.退社後、ソウル鐘路にある大手外国語学院(学校)で、日本語を4年間教えて