いつも楽しいレッスンとたくさんの丁寧なfeedbackを有難うございます。日本のこと福岡のことなども聞いて下さるので話題に事欠かず楽しく(安心して)お話しできています。一時、パックレッスンの要領がよく分からずに迷惑かけたこともあったかと思います。これからは、前回試してみたように、30分おいて連続してお願いしようと思っています。우리 나라のことながら、あやふやな知識を再確認し、また、下手な내 한국 말を記憶がhotな内に修正して、2回目レッスンに臨みたいと思っています。福岡ファンになって頂けるよう、説明、頑張りますね。
こんにちは! 日本語教師のKyokoです。Hello! I'm Kyoko, a certified Japanese language teacher.地域の国際交流協会のオンライン日本語教室でも教師をしています。I am also an online tutor for the Japanese classes of the international relations association in my town.★恐れ入りますが、1日にご予約いただけるレッスン数をお一人様1レッスンとさせていただきます。ご理解よろしくお願いいたします。Please be informed that I will be limiting lesson bookings to one per student per day. Thank you for your understanding.★20歳
Hola todossss!!(Español, English) はじめまして! 神奈川(かながわ)生(う)まれ、メキシコに住(す)んでいるHARUです。 主(おも)に日本語(にほんご)の先生(せんせい)として働(はたら)いています。 みんな、日本語(にほんご)は難(むずか)しいですか? でも大丈夫(だいじょうぶ)!心配(しんぱい)しないで! 一緒(いっしょ)に楽(たの)しく勉強(べんきょう)しましょう!:) Mucho gusto a todos! Me llamo HARU, nací en Kanagawa de Japon y actualmente vivo en México. Trabajo principalmente como profesora de japonés. ¿Crees que es difícil aprender japonés? ¡No
☆JLPTレッスン受付中☆☆N1/N2☆☆【新規の生徒さんへ】「カスタマイズレッスン」と「交換日記」は、一度にたくさんの生徒さんのリクエストを受けることができません。そのため、リクエストをいただいても、レッスンを始めるまで時間がかかる場合があります。また、日本語でのコミュニケーションが難しい方、コメントが無い方のリクエストは、受けられない場合があります。初めて私のレッスンを受ける方は、リクエストの時、コメントにお名前と日本語のレベル、要望(ようぼう)を書いてください。If you are a student who takes my lesson for the first time, please tell me your name, your Japanese level and request for the lesson.I may not be able to receive
アワード投票コメント カフェトークアワード・2025年下半期 →
Yuri.feel
Amy Jost
LEENA
Fabiana
Nana
Shiwoo
jjin Park
Nijio
KIMJUHEE
boottouch
Sae.O
The.One.Autumn