Les cours d’Hippolyte sont toujours remplis de rires, et j’attends chaque séance avec impatience.
Le professeur ne se limite pas à la culture : il a également une profonde connaissance de la philosophie, de la poésie et des arts. Cette richesse de savoirs m’impressionne à chaque fois — j’aimerais presque qu’il me prête un peu de son cerveau...!
Quand je ne comprends pas quelque chose, il prend le temps de m’expliquer jusqu’à ce que tout devienne clair, en me montrant différentes images et documents. Cette passion pour l’enseignement me fait penser, à chaque leçon, que j’ai vraiment eu de la chance de rencontrer ce professeur. Trouver un enseignant avec qui l’on a une telle affinité est très rare.
Et surtout, il ne se met jamais en colère. Nous sommes tous humains ; je comprends que certains enseignants deviennent impatients quand l’élève ne progresse pas assez vite. Mais Hippolyte ne laisse jamais paraître la moindre irritation et reste toujours souriant.
Cette attitude inspire non seulement le respect, mais même une forme de profonde admiration.
Merci beaucoup, Hippolyte sensei ;)
Hi, I'm Alicja. I have lived in England for the last 18 years of my life and now I'm based in beautiful Spain! I teach English online and in-person and I have variety of students: adults, children, teenagers, individuals and groups.I was born in Poland and I understand the struggle of learning English and I hope to help you on your journey. I am friendly and open so I'm sure we'll find interesting
Hi!我是Eula,很高興遇見你。很多人覺得學習語言很困難,是因為少了一個可以放鬆說話的對象。在我的課堂上,我們不看生硬的課文,而是像朋友一樣從日常、興趣到夢想開始「聊中文」。除了華語老師,我也具備專業的醫療背景與人生諮詢經驗。我習慣在對話中傾聽那些沒被說出口的需求。如果你在生活、職場或自我探索感到迷惘,我們可以在練習對話的同時,一起梳理你的思緒。如果想找一個專業帶領你說中文,又能像朋友一樣聊進心裡的夥伴,歡迎來找我!Hi, I'm Eula.I live in Taiwan. I am a nurse, so I am very patient and a good listener.In my class, we can practice Chinese conversation. We can talk about daily life, food, and travel. Don'
私が大切にしている言葉は「好奇心」と「リスペクト」です。The words I value most are curiosity and respect. 私(わたし)が昔(むかし)インドを旅(たび)したとき、 世界中(せかいじゅう)の人(ひと)が「旅人(たびびと)」のような気持ち(きもち)で、おたがいを知(し)ろうとしたら、世界(せかい)はもっと平和(へいわ)になれると感じ(かんじ)ました。 それは、世界にはいろいろな価値観(かちかん)があり、どれもそれぞれに素晴(すば)らしく、尊敬(そんけい)できるものだと思ったからです。 私は、そんな気持ちを大切(たいせつ)にしながら、あなたに日本語(にほんご)を伝(つた)えていきたいとおもっています。 【私はこんな人です】 ・仕事(しごと)をしながら大学(だいがく)で日本語教育(にほんごきょういく)を&
Muttersprachler für Beruf & Alltag, individueller Unterricht für Level A1-B2 & pronounce, Kommunikation, ganz nach deinen Bedürfnissen. Muttersprachler für Beruf & Alltag, individueller Unterricht für Level A1-B2 & pronounce, Kommunikation , ganz nach deinen Bedürfnissen. Mein Name ist Patrick und ich bin professioneller Vollzeitlehrer Es macht mir einfach Spaß, anderen etwas b
Hello! My name is Ron, and I’m based in the United States in the New York City metropolitan area. I worked and lived in Manhattan for the better part of my adult career and life, having graduated from New York University with a degree in magazine journalism. Over the course of my career, I was a writer and editor for a lot at entertainment titles, so I enjoyed interviewing celebrities such as Tom
Award Comments 2025 Awesome Lesson Awards (Autumn/Winter) →
Greg T
Haru.H
Hippolyte
Fukumaru
NANA medium
Ayako S
Yu_ki
Ms Cathy
Shrim
Cocomi
Chuck conlin
yamaeri32