Thank you for your continued support.
I encountered this teacher when I couldn't connect with the instructor I had booked and happened to be looking for someone available for an immediate lesson.
Teacher Chris is very kind, adapts to my pace, and is easy to talk to.
Having completed a master's degree in English literature in her home country, I feel confident taking lessons with her for that reason as well.
TS성샌님 has been very patient in teaching my little boy who is currently a primary student. He could motivate my son to stay focused! I am grateful that my son learnt various Korean speaking variation now. Thanks again!
안녕하세요! 만나서 반갑습니다. 한국어 강사 마린(Marine)입니다. 저는 대학에서 프랑스어를 전공했는데요, 지금 사용하는 '마린(Marine)'이라는 이름도 프랑스어 회화 시간에 쓰던 이름입니다. 졸업 후에는 영어 교육 회사에서 근무했고, 현재는 한국어 교원 2급 자격증을 취득하여 한국어를 가르치고 있습니다. 여러분은 드라마를 좋아하시나요? 저는 드라마를 정말 좋아해서 드라마를 활용한 재미있고 실용적인 한국어 수업을 하고 있습니다. 또한 문법부터 체계적으로 배우고 싶은 학생들을 위해 세종한국어 교재를 이용한 수업도 진행하고 있습니다. 저는 수업을 대부분 한국어로 진행하지만, 학생의 수준과 필요에 맞추어 수업 방식을 조절하고 있습니다. 초급자 분들에게는 쉬운 어휘와 천천히 말하기, 사진과 영상 등의 자료
こんにちは!Ako(あこ)です。「あこさん」と呼(よ)んでくださいね♪ *私のレッスンは「日本語を第二言語・外国語として学習している方」が対象です。 *お子様(15歳以下)向けのレッスンは現在実施しておりません。ご了承ください。 Hi there! I'm Ako. Just call me Ako-san! My self-introduction in English is right below, so please scroll down! Halo! Saya ako. Panggil saja ako-san!Saya sedikit bisa mengerti bahasa Indonesia, hanya beberapa kata saja ya. 【私(わたし)について】 [English ver. →check below] 日本語(にほんご)の先生(せんせい
안녕하세요 *^^* Hello. 카페토크에 오신 것을 환영합니다. Welcome to Cafetalk!! My name is Park Nohi. I teach Korean to students who love Korean dramas, K-pop idols, and the food at Korean restaurants in Shin-Okubo. Students who love Korea all have a twinkle in their eyes~~ “Teacher, I can understand some of the conversations in K-dramas now.” “(A student who loves
안녕하세요, 일본에 거주 중인 한국어 강사 SOHIE라고 합니다.편하게 ソヒ라고 부를 수 있습니다.저는 예전부터 일본의 문화를 좋아해서 일본어 공부를 꾸준히 하고 있습니다.지금은 워킹홀리데이로 일본에 와서 생활 중이에요! 한국어를 공부하는 일본인 분들께도 한국어를 더 재밌게 가르쳐드리고 싶습니다. 한국의 K-pop, K-drama를 좋아하고,일본의 J-pop(가수noa를 좋아해요), アニメ를 좋아합니다.이 외에도 여러분이 좋아하는 주제로 마음껏 이야기 나눌 수 있습니다!문법 설명보다 직접 말하기를 연습하는 수업을 중요하게 생각하고 있습니다!실수해도 괜찮으니 자연스럽게 말할 수 있는 한국어를 상황별로 함께 만들어봅시다!편안한 분위기에서 실력이 더욱 느는 법입니다. こんにちは。日本在住の韓国語ネイティブ講師 SOH
안녕하세요저는 메구라고 합니다.서울에서 3년반정도 살았다가 지금 태국 방콕에 살고 있습니다.이제 5년 됐습니다.제 취미는 해외여행하고 카페 가기와 맛있는거 먹기를 좋아합니다그리고 오사카 관서에 관심이 있으시면 관서 사투리도 가르칠수 있습니다초급부터 상급까지 가능하고 인사말부터 비지니스나 일상 대화를 가능합니다일본어 공부 하시는분들 자유롭게 대화합시다~일본어 대화를 자신이 없는분들도 편하게 신청해주세요^^
I am congenitally Deaf. (Rōsha; Deaf people → people who can barely hear or cannot hear at all are called “Rōsha; Deaf people.“) Therefore, although Japanese Sign Language is my native language, I often speak using my voice when I’m in the city or at work. If that is also difficult, I use a sign language interpreter. It has been four years since I have been working as an interviewer for the Nati
안녕하세요! 보컬 트레이너 유미입니다. ♪배우가 되고싶어 도쿄에서 연극을 공부하였습니다. 하지만 영국음악을 듣고난 뒤 클래식음악에 관심이 생겼고 전공을 보컬로 바꿨습니다. 현재는 소프라노로 활동중이며 보컬 트레이닝 센터에서 강의를 진행하고 있습니다. 노래하는거 좋아하세요?사실 예전에 관객앞에서 노래하기가 두려워 울음을 터뜨린적이 있습니다.제가 음치라고 생각했거든요.혹시 같은 생각을 하신다면, 걱정마세요! 바른 훈련법으로 연습하다 보면 여러분도 노래할 수 있습니다! "사람들 앞에서면 부끄러워요", "자신감이 없어요" 저 또한 그랬습니다. 하지만 꾸준히 연습하다 보니 조금씩 늘어가는 제 모습을 보게 되었습니다. 미래를 대비하여 학업에도 정진하고 있습니다. 함께 자신
환영합니다! 제 이름은 Nadine이고 캐나다 출신입니다. 저는 9년 동안 영어를 가르쳐왔습니다. 일본에서 2011년부터 2012년까지 살면서 효고현에 있는 중학교에서 활동했습니다. 일본에 사는 동안 모든 나이의 학생들을 대상으로 과외도 했습니다. 저는 현재 캐나다에서 홈 스쿨 사업을 하고 있으며 ESL도 가르치고 있습니다. 일본 학생들을 온라인으로 가르치고 있습니다. 저는 TESOL 자격을 갖춘 교사이며 인력 관리학 학위를 가지고 있습니다. 저 또한 연어를 배우고 있는 사람입니다. 오랜 시간 일본어를 배워왔고 몇 년 전에 JLPT 레벨 N5를 취득했습니다. 언어를 배운다는 게 어렵다는 걸 잘 알지만 저는 여러분이 그 문제를 극복하도록 도와드리겠습니다. 제 레슨은 여러분의 회
Hello, my name is Sharon Suh and I was born in Seoul, South Korea, but raised in the United States. I am a bilingual in English and Korean. I have many years of experience in teaching Korean and English (Conversation, TOEFL, TOEIC and TOSS). Also, I can personalize lessons according to your needs so if you need some help improving your Korean or English, please sign up for a lesson! :)Teaching Exp
★3개월 후 바이올린으로 한곡을 완주하는 자신의 모습이 상상되십니까?★ 바이올린 경력 26년♪ 독일 음대 졸업 후, 지도 경력 총 60명 이상♪ 실력 향상의 비밀------------------------- 1.여러분의 목표에 맞추어 레슨을 유연하게 맞추면서 , 최단 시간으로 실력 향상! 2.유럽과 일본, 한국에서 자주 사용되는 교본이나 곡을 사용. 그 외 학생여러분이 연주하고 싶은 곡을 채용하여, 때로는 앙상블을 도입하면서, 바이올린연습을 연주로 즐기실 수 있습니다. 3.음악 이해를 깊게, 자립하여 연주가 가능하도록 악보 읽기=악보읽기 트레이닝에는 타협하지 않습니다. 4.솔페주나 리트믹을 도입하면서, 리듬감과 음감을 동시에 늘리면서, 음을 즐기는 귀와 마음을 키우실 수 있습니다. 5.독일 음대 졸
어워드 코멘트 2025년 하반기 카페토크 어워드(가을/겨울) →
Suzy K
Chris in Japan
Hyunmee
Jini
Kirara.U
TS
Virginia V.
Nana
Lila
Yukiko.T
sui.sui
Flavia C