英語でも日本語でも、「読める」ようになることで世界が広がり、理解できたという成功体験が自信につながります。そして、その自信が「聞く」・「話す」力を自然に押し上げてくれます。
語学教育の専門家も認める「読解力」の大切さを伝えるため、Instagramでの発信に加え、2025年は「イタリア語読解セミナー」をスタート。 文章は耳で聞くことにより記憶に残りやすくなる、というメカニズムを大いに利用したこのセミナーで、「読解力」・「聴解力」の向上はもちろん、イタリア語全体のレベルアップも図っていきましょう。
不定期で配信されるイタリア語読解セミナー「Paola先生と読んで、イタリアを知ろう!」のライブ購入を対象に、希望者にはコメントや感想の添削をする無料サポートを開始しました。コメントは、短い感想や自分の経験をシェアしたもの、質問を混ぜたものでもOKです。
「読む」、「聞く」だけで終わらない、
インプット → 理解 → アウトプット(コメント・添削付き) → 記憶(習得)
とつなげるトータルな学習機会となります。アウトプット(書く)の良い機会になるので読解セミナーは是非、ライブでご参加ください!
※配信終了後の録画購入は対象外です。コメントは配信終了後24時間以内にお送りください。
Quando il webinar è terminato, ho detto fatto vedere le foto a mio marito : "Guarda le foto!". Poi e lui mi ha detto: "Lui è stupido, anche in Giappone, qualcuno ha nascosto il cadavere della madore madre per incassare la pensione, ma non si è travestimento mica travestito da lei!". Penso che sia tipico degli italiani.
L'argomento di ieri era interessante dal punto di vista della differenza tra il Giappone e l’Italia. Anche in Giappone ci sono gli stessi casi come questo, che si chiamano "La Il problema dei 50-80enni". Ma non avevo mai sentito di persone che si travestono dalla propria mamma!
A lezione ci hai parlato di una truffa reale che è appena successa il alla fine dell’anno scorso in Italia. Secondo me, l’uomo è davvero stupido. Io saprei travestirmi da mia mamma meglio 😄. Ma ovviamente non lo farò!
L’argomento del webinar di ieri è stato divertente e interessante! Ogni tanto sento nei telegiornali che accadono le truffe simili anche in Giappone, ma nella maggioranza dei casi i figli, disoccuppati disoccupati e senza soldi, solamente nascondono soltanto la morte della madre per poter continuare a ricevere la sua pensione. Non provano a fare finta di essere la madre lei, addirittura impegnandosi nel travestimento! Pertanto il tono della versione giapponese della notizia è sempre un po’ triste, non divertente come in Italia.
L'argomento del webinar di oggi era molto divertente. Immagino che in realtà ci fossero siano tanti altri che si travestono ancora meglio :D Mi è piaciuto tantissimo. Aspettiamo anche la il prossimo webinar sperando che si tratti di un argomento divertente come quello di oggi! Grazie Paola!!
Anche in Giappone c’erano c’è stato lo stesso furto tipo di truffa in passato, in cui non hanno detto al Comune che i suoi loro genitori erano spenti deceduti e hanno ricevuti incassato il la loro pensione, ma non avevo mai sentito che di una persona si travestiva da uno dei suoi genitori. Non pensavo che gli italiani cosi prendessero così tanto in giro della mamma dell’uomo sui SNS social. Se ci fosse lo stesso crimine in Giappone, sarebbe ancora peggio e la maggior parte dei giapponesi scriverebbero i commenti negativi.
Nota: マーカー色分けルール
Rosso・・・errore / 誤り Blu・・・alternativa più naturale / 書き換え Viola・・・aggiunta / 追加