섬네일

第2回:リビングの片隅にある知恵

じゅんじ / John

「勉強しなさい!」と声を荒らげなくても,
自然と学びが生まれている家庭があります。

そういう家庭のリビングには,
あるものが,さりげなく置かれていることがあります。

最新版の地図帳や国語辞典,時事用語集などです。


■ 親が調べる姿は,最高の教材になる


中学生になると,社会や理科の内容は一段と高度になり,

日常のニュースとも深くつながってきます。

国際情勢が動いた時。
ニュースで聞き慣れない言葉が出てきた時。
ふとした疑問が浮かんだ時。

勉強ができる子の親御さんは,

その瞬間に,こんなふうに動いています。

「これ,どこの国だったかな?」

そう言って地図帳を広げる。

「この言葉,正確にはどういう意味だったかな?」

そう言って辞書や用語集を開く。

親がすぐに,しかも楽しそうに調べる。

この姿こそが,お子さんにとって最高の知的好奇心への刺激になります。

子どもは,親の言葉以上に,
親の姿から「学び方」を見ています。

■「わからない」は,止まる合図ではない


調べる姿を見る機会が多い子は,

少しずつこう感じるようになります。

「わからないことは,調べればいい」
「知らないことは,面白い入口になる」

反対に,調べる姿を見る機会が少ないと,

「わからない=止まる」になってしまうことがあります。

この差は,最初は小さなものです。


しかし,中学,高校と進むにつれて,

自分で調べる子と,わからないところで止まる子の差は,
じわじわ広がっていきます。

だからこそ,家庭の中に
「調べるのが当たり前」という空気を作っておくことは,
思っている以上に大切なのです。

■ 紙の地図帳や辞書には,寄り道の力がある


もちろん,スマホ検索は便利です。

最短距離で答えにたどり着けるのは,大きな強みです。

でも,あえて紙の地図帳や辞書を開く良さもあります。

目的の国を探している途中で,別の国名が目に入る。

調べた言葉の隣に,関連する言葉が載っている。
「えっ,そういう意味だったの?」という思い違いに気づく。

この偶然の寄り道や一覧性こそが,

あとでじわじわ効いてきます。

応用問題で差がつくのは,

こうした知識のつながりです。

ちなみに我が家には地図帳だけでなく,

「イタリアワイナリーマップ」まであります。
イタリアワイン好きが高じて……ですね。(笑)

■ リビングは,学びの入り口になる

親が面白がって調べている横で,

お子さんが「どれどれ」と覗き込む。

そんな何気ない時間は,
机に向かう勉強とは少し違う形で,
確かな記憶として残っていきます。

ただし,親が夢中になりすぎて,

「お母さん,ご飯まだ?」
と子どもに現実へ引き戻されるところまでが,
ひとつの「あるある」かもしれません。

机に向かっている時だけが勉強ではありません。

子どもだけが勉強するのでもありません。

リビングに一冊の地図帳を置くだけ。

世界地図のポスターを貼るだけ。
国語辞典や時事用語集を手の届く場所に置くだけ。

それだけで,食卓は世界とつながる学び場に変わります。

出費がかさむ時期だからこそ,
買い物のついでに一冊,
リビングに迎えてみるのもいいかもしれません。

今日から,家族で知る喜びを共有する拠点を,

リビングの片隅に作ってみるのはどうでしょうか。



(我が家のワイナリー地図)

家庭の中で学びを育てるヒントとして,
こちらもあわせてご覧ください。

■ レッスン直後の声かけについて
第1回:レッスン後どんなことを習ったかを聞く親

■ 親が学ぶ姿を見せる工夫について

第3回:リビングにて,背中で語る親

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Popular ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
타갈로그어    유창함
일본 수화   불편하지않음
영어    일상회화가능
세부아노어   일상회화가능
그리스어    단어약간

じゅんじ / John강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!