언제나 생활에 감칠맛을.

Cafetalk Tutor's Column

gosxi 강사 칼럼

タイ語3ヶ月やってタイで試してみました

2014년 11월 13일

こんにちは!タガログ語講師、KOTOBAトラベラーことGosxiです。これからフィリピンに移住予定なのですが、ちょっとその前にASEAN諸国を旅して回ることにしました。

行く先々の言語を学びながら旅するというコンセプト、もちろん行く前に勉強しないと話になりません。まずはタイに行くのに、3ヶ月前からオンラインで勉強しながら備えてきました。

その結果。

3週間ほどタイ国内を旅していますが、正直言ってうまくいっているとは言えません。。

まず、旅行用サバイバル程度のタイ語は使えますが、そこらへんの人をつかまえて世間話ができるほど語彙がない。やはり、よく言うように1000~1500語程度は必要だな、としみじみ反省します。基礎がないと、現地に行ったっていきなり話せるようになるわけないですよね。

次に、文字。街中で見かけるタイ文字のお洒落フォントは、勉強してきたのと全然違い、到着したての時はまったく読めませんでした。ひとつひとつ解読するようにしてようやく把握できてきたところです。

そんなわけで、今回の旅行中にはタイ語会話よりも、タイ文字を読むことが主な目的になってしまいました。次回来るときまでには、日常会話レベルになっておきたいと思います!

さて、来週からは一旦フィリピンに入り、移住候補地をいくつか見て回ります。そして、旅行はまだ続きます。気を取り直して、マレーシアではマレー語(インドネシア語とほとんど同じ)を使ってきます!こちらはタイ語より前に始めており、さらに文字も文法も親しみやすいので日常会話ぐらいはできるはずです。

ではではまた。Viva多言語!

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

부담없이 질문해 주세요!