섬네일

ベストを尽くしますフランス語で何と言いますか?

Professeur Nico

Bonjour à tous ! 
C'est Nico ! 

Comment allez-vous ? 
Voici une nouvelle expression très positive !

◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️     

Je ferai de mon mieux ! 

A: Je ferai de mon mieux, mais je ne te garanti rien ! 

B: Arrête ! Pour toi, c'est un jeu d'enfant, non ?

 

A: ベストを尽くすけど、保証はできないよ!

B: よしてよ!あなただったら楽勝でしょ?

◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️        ◼️        ◻️      
A bientôt !  
僕のSNSをフォローしてもらえるとうれしいです(^_^)
 
Instagram

https://www.instagram.com/nico_cafetalk/
僕の日常の写真や、フランス語にまつわることを、日本語やフランス語でのせています
コメントいただければお返事します(^^)

☞ Twitter
https://twitter.com/NicoProfesseur
フランス語のレッスンについていろいろ書いています(^^)  

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

프랑스어    모국어
영어    불편하지않음
일본어    불편하지않음

Professeur Nico강사의 인기 칼럼

« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!