섬네일

食べると長生きできる食べ物

Haruhi

みなさん、明けましておめでとうございます。
สวัสดีปีใหม่ครับ
日本語・タイ語講師の Haruhi です。

みなさん、2019年最後の食事は、何を食べましたか?
日本には12月31日の夜に蕎麦(そば)を食べる文化があります。
この時に食べるそばを「年越しそば」と言います。

どうして「年越しそば」を食べるかは、いろいろな説明があります。
一番有名なのは「そばは長いので、食べると長生きできる」いう説明だと思います。

私が好きな説明は「大切な人と来年も側(そば)にいられる」ために食べるというものです。       

              * 側(そば)・・・近く

一方、タイ国では、1年の最後に食べる特別な料理はありません。
しかし、食べると良いことがあると言われている料理はあります。
パッタイ」(タイ式焼きそば)もその一つです。
 


パッタイは麺が長いので、食べると長生きできるというのが理由です。
日本のそばと同じ考え方ですね。


12月31日の晩ごはん、私はスパゲッティを食べました。
理由は、長生きとは全然関係なく、食べたかったからです(笑)。
パスタの本場のイタリアでも、スパゲッティを食べると長生きすると言われているのでしょうか?
ちょっと気になります。

저장 목록에 추가됨

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Premium ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
태국어   불편하지않음
영어    단어약간

Haruhi강사의 인기 칼럼

  • ข้าวผัด タイチャーハン

    こんにちは日本語・タイ語講師の Haruhi です。今日は昼ごはんにチャーハンを作りました。タイにもチャーハンはあります。タイ語でカーオパットと言います。日本のチャーハンとの大きな違いは・タイ米を使...

    Haruhi

    Haruhi

    0
    8490
    2020년 5월 03일
  • กักตัว 隔離する ニュースのタイ語⑥

    こんにちは。日本語・タイ語講師の Haruhi です。ニュースで見かけたタイ語を紹介します。今回の単語は กักตัว     kàk tua  ガック   トゥア                 ...

    Haruhi

    Haruhi

    0
    8169
    2021년 7월 04일
  • เหรียญทอง 金メダル ニュースのタイ語⑧

    こんにちは。日本語・タイ語講師の Haruhi です。ニュースで見かけたタイ語を紹介します。今回の単語はเหรียญทอง rǐan thɔɔŋ                    単語の意味เห...

    Haruhi

    Haruhi

    0
    7614
    2021년 7월 26일
  • กระถางคบเพลิง 聖火台 ニュースのタイ語⑦

    こんにちは。日本語・タイ語講師の Haruhi です。ニュースで見かけたタイ語を紹介します。今回の単語は กระถางคบเพลิง     kràthǎaŋ khóp phləəŋ        ...

    Haruhi

    Haruhi

    0
    7513
    2021년 7월 24일
« 강사 칼럼으로 돌아가기
부담없이 질문해 주세요!