Let the world spice up your life.

Cafetalk Tutor's Column

Tutor Matilde 's Column

Expresiones similares de español e inglés

Jan 29, 2020

Hola queridos estudiantes,

実は私、あるオンラインスクールの英語のレッスンを受けています。

教材がとても充実していて気に入っています。

最近新しいレッスンに入ったのですが、そこで気づいたこと。

先日ご紹介した 「スペイン語リアルフレーズ」 の中にもあるスペイン語の表現と

同じような表現が英語にもあるんですねェ・・・

Por ejemplo,

1.Ese nombre no me suena. (その名前は私に鳴らない=聞いたことがない)
         → 英語ではT
he name doesn’t ring a bell.

2.Soy todo oidos.
(私は全身耳になる=耳を傾ける)
          →英語ではI’m all ears.

3.Está en la punta de mi lengua. 私の舌の先にある= 喉まで出かかっている)
          → 英語ではit's on the tip of my tongue.

などなど。全く同じですよね~

共通点を発見するのは楽しいですね!みなさんも見つけてみてください。

Hasta luego!



This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Got a question? Click to Chat