Expresiones similares de español e inglés

Matilde

Hola queridos estudiantes,

実は私、あるオンラインスクールの英語のレッスンを受けています。

教材がとても充実していて気に入っています。

最近新しいレッスンに入ったのですが、そこで気づいたこと。

先日ご紹介した 「スペイン語リアルフレーズ」 の中にもあるスペイン語の表現と

同じような表現が英語にもあるんですねェ・・・

Por ejemplo,

1.Ese nombre no me suena. (その名前は私に鳴らない=聞いたことがない)
         → 英語ではT
he name doesn’t ring a bell.

2.Soy todo oidos.
(私は全身耳になる=耳を傾ける)
          →英語ではI’m all ears.

3.Está en la punta de mi lengua. 私の舌の先にある= 喉まで出かかっている)
          → 英語ではit's on the tip of my tongue.

などなど。全く同じですよね~

共通点を発見するのは楽しいですね!みなさんも見つけてみてください。

Hasta luego!



Added to Saved

This column was published by the author in their personal capacity.
The opinions expressed in this column are the author's own and do not reflect the view of Cafetalk.

Comments (0)

Login to Comment Log in »
Premium ribbon

from:

in:

Mostrar categorías

Language Fluency

Japonés   Native
Español   Fluido
Inglés   Fluido

Ranking de artículos del tutor

  • Español

    Vamos a escuchar "Despacito" デスパシートを聞こう

    全米で14週連続No.1に輝いたLuis Fonsiのこの曲。カッコイイけど スペイン語の歌詞はまるでわからない…   スペイン語を勉強してない方でも、大歓迎です Matildeの...

    Matilde

    Matilde

    0
    8838
    2017-09-8
  • Español

    巻き舌の練習~(^^♪

    「スペイン語は、巻き舌ができないとダメですか?」 と生徒さんからよく質問されます。 そんなことはありませんよ。(⌒∇⌒) でも、できるといかにもそれっぽいですよね(笑) 特にスペイ...

    Matilde

    Matilde

    5
    8580
    2015-12-20
  • 80歳の生徒さん

     私は、カフェトークの講師は始めたばかりですが、対面のグループレッスンはもう12年になります。 中学生からシニアまで、いろいろな年代の生徒さんを教えてきました。 実は今日、クラス歴代最...

    Matilde

    Matilde

    0
    7382
    2015-12-26
  • Español

    言語はコミュニケーションツール?

    先日、中部地方の某企業で工場のラインの研修生の通訳をしました。 ラインの仕事は話さなくてもできるので、外国人も多いのですが こちらのラインでsordomudo(聾唖)の日本人作業者の方がいらっし...

    Matilde

    Matilde

    0
    7353
    2016-08-2
« Back to List of Tutor's Column
Got a question? Click to Chat