夏も様変わり。(なつも さまがわり)   Summer has changed.

kiwi

夏といえば、ひと昔前(むかしまえ)までは、海水浴(かいすいよく)、花火(はなび)、打ち水(うちみず)、うちわ、かき氷(ごおり) などが浮(う)かびますが、今(いま)の暑(あつ)さは、そんなものでは追(お)い付(つ)かないですよね。 駅前(えきまえ)には、涼(すず)しさを演出(えんしゅつ)する「ミスト」が噴出(ふんしゅつ)し、暑い時間(じかん)は、大型(おおがた)スーパ-で、涼をとり、首元(くびもと)には 「ネックク-ラ-」、オフィスの節電対策(せつでんたいさく)に、「顔(かお)だけ涼(すず)しい小型扇風機(こがたせんぷうき)」それぞれが、なんとか暑さを乗(の)り切(き)る手(て)だてが必要(ひつよう)になってきている日本です。

Summer used to bring to mind swimming in the sea, fireworks, water splashing, fans, and shaved ice, but the heat nowadays is too much for such things to keep up. In front of train stations, "mist" spurts out to produce coolness, large supermarkets cool you down during hot hours, "Neck coolers" around your neck, and "small fans that cool only your face" to save electricity in the office, all of which are necessary to somehow survive the heat.

In Japan, it is becoming necessary to take measures to get over the heat.
Translated with DeepL
이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    불편하지않음

kiwi강사의 인기 칼럼

  • 일본어

    最高の誉め言葉

    教師にとって、「誉め言葉」はとても大切なコミュニケ-ションだと思います。生徒さんが   今まで、発音できなかった言葉が言えたとき。        使えなかった文型が使えたとき。        言いた...

    kiwi

    kiwi

    0
    1492
    2023년 3월 01일
  • 일본어

    やっぱり、基本(きほん)が大事(だいじ)なんですね。Basics are important.

    小(ちい)さな 野菜畑(やさいばたけ)に 夏野菜(なつやさい)を植(う)える 季節(きせつ)になりました。ところが、収穫期(しゅうかくき)になるまえに、カラスやモグラ、それに、イノシシや狸(たぬき)...

    kiwi

    kiwi

    0
    1373
    2023년 5월 08일
  • 일본어

    有意義(ゆういぎ)な毎日(まいにち) meaningful everyday life

    一日(いちにち)のスケジュールのどこかで、毎日(まいにち)散歩(さんぽ)をとりいれるようにしています。この散歩は、心(こころ)を落(お)ち着(つ)かせ、ときには思(おも)いがけないアイデアが浮(う)...

    kiwi

    kiwi

    0
    1257
    2023년 5월 15일
  • 일본어

    イ-スタ-って、お彼岸かな。

    チョコレ-トで作ったダチョウの卵ぐらいの大きさのお菓子のなかに小さいチョコレ-トの卵が入っていて、その中に、ナッツやキャラメルがかくれているイースタ-エッグ、ブラジルに移住した友人宅ではじめてみて、...

    kiwi

    kiwi

    0
    1190
    2023년 4월 18일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!