台湾旅行記「台湾新幹線(台湾高速鉄道)」

Eico

台湾には日本と同じ見た目をした高速列車、
高鐵/gāo tiě (台灣高速鐵路の略)が走っています。
日本の新幹線に相当すると考えると分かりやすいです!

一方、JRに相当するのは、高鐵/gāo tiě です。
台北駅では、高鉄と台鉄の改札口が近くにあるため、要注意です。

高鐵/gāo tiě を高鐵/gāo tiě 発音するときは、
大げさなぐらいtで息を吐きだすのがポイント。
そうでないと、台湾のかたにはtではなくdと聞こえてしまいます。

‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐

高鉄には、台北から高雄(左営)まで乗りました。
揺れも少なく、快適そのもの。外国の車両に乗っているとは思えないぐらいリラックスできました。

高鉄には、海外旅行客向けの特設サイトがあり、割引価格で予約することができました!
もし台湾旅行で高鉄に乗る予定があるようでしたら、ぜひ検索してみて下さいね!

이 칼럼은 강사가 게시한 글로서 강사의 주관적인 의견이며 카페토크의 공식 입장이 아닙니다.

응답 (0)

로그인하여 코멘트 등록 로그인 »
Recommend ribbon

from:

in:

레슨 카테고리

강사가 사용하는 언어

일본어    모국어
영어    불편하지않음
중국어    불편하지않음

Eico강사의 인기 칼럼

  • 중국어

    「標準語」と「共通語」の違い。日本語の標準語とは?中国語の普通話は標準語?

    就職で上京したわたし。「先輩や同期に方言を笑われたことがきっかけで標準語にしました」と何も考えず言ってきました。この言葉に違和感を持つかたもいらっしゃると最近知りました。「標準語」と「共通語」 日常...

    Eico

    Eico

    0
    4201
    2022년 9월 22일
  • 중국어

    中国語の初心者はシャドーイングより音読をしよう

    はじめまして、CafeTalkで中国語の発音レッスンを開講しているEicoと申します。今日は、シャドーイングについてお話ししたいと思います!シャドーイングとは、外国語の発音をリスニングし、後を追いか...

    Eico

    Eico

    0
    3576
    2022년 6월 01일
  • 중국어

    音読の3つの大きな効果

    わたしは「音読」を中国語学習におすすめしています。小学校のときに、国語の宿題でよく出される「本読み」を思い浮かべた方、それと同じです!日本で生まれ育ち、日本語で生活を続けているわたしが中国語の発音を...

    Eico

    Eico

    0
    3224
    2022년 6월 02일
  • 중국어

    違う外国語を習うのは、違う楽器を習うようなもの

    CafeTalkの先生がたはマルチリンガルのかたが多いです。外国語ネイティブでも日本語を流ちょうに話せる先生も多数いらっしゃっいますね。ちなみに、私は関西出身で方言話者で大人になって標準語に直し、さ...

    Eico

    Eico

    0
    3094
    2022년 6월 07일
« 강사 칼럼으로 돌아가기

부담없이 질문해 주세요!